Beispiele für die Verwendung von "знай" im Russischen

<>
"Знай своего врага" - Сунь-Цзы. "Düşmanını tanı". Sun Tzu.
Знай: кольцо имеет особое значение. Bu yüzüğün çok özel olduğunu bilmelisin.
А если ты обо мне еще ничего не понял, знай: Eğer benim hakkımda hiçbir şey bilmiyorsan, en azından şunu bil.
Что бы ты не выбрала, знай... Ne seçim yaparsan yap, şunu unutma...
Так что знай свои приоритеты. Önceliklerini iyice anladın değil mi?
Знай это, женщина. Şunu iyi bil kadın.
всегда знай, когда уйти. ne zaman uzaklaşacağını hep bil.
Но знай, я скептически отношусь ко всему этому делу. Ama tüm bu konu hakkında çok şüphe duyduğumu bilmeni istiyorum.
Но знай: в этой комнате ты всегда в безопасности, независимо от времени. Ama şunu bil: bu odada her zaman güvende olursun. yaşın ne olursa olsun.
Но знай, что тем самым я нарушаю торжественную клятву. Ama bunu yaparak verdiğim önemli bir sözden döndüğümü bilmeni isterim.
Но знай, сестренка. Когда настанет ее очередь, я брошу ее истекать кровью в одиночестве. Ama şunu bil ki kız kardeşim sıra ona geldiğinde, burada tek başına kan kaybından ölecek.
Но знай одно, Повелитель Времени. Ты не один. Ama şunu bil ki, Zaman Lordu yalnız değilsin.
Знай, ты сделал меня очень счастливой. Beni çok mutlu ettin, bunu bil.
Но знай, дорогая моя, Джессика напишет тебе весьма положительную рекомендацию. Ama bilmeni isterim ki canım Mona'm, Jessica referansına olumlu şeyler yazacak.
Просто знай, что если он станет неуправляемым, мы можем попросить тебя присмотреть за ним. Yalnızca şunu bil ki; eğer adam çok kontrolden çıkarsa, belki senden onu temizlemeni isteyebiliriz.
"Знай себя полностью или погибни в попытке узнать". "Kendini tamamen bil ya da yok olmaya mahkum ol"
Если тебе нравится Мэтти, то знай, я абсолютно не против. Eğer Matty ile ilgileniyorsan, bilmeni isterim ki bundan hiç rahatsız olmam.
Знай: мы всегда тебя любили. Şunu bil ki seni hep sevdik.
Знай, ты была лучшим в моей жизни. Ama şunu bil sen hayatımdaki en güzel şeydin.
Прежде, чем открыть огонь, знай, я пытал пришельцев. Bize ateş etmeden önce, şunu bil: ziyaretçilere işkence uyguluyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.