Beispiele für die Verwendung von "и знаете" im Russischen

<>
И знаете, что делает ее такой особенной? Bu karışım niye bu kadar özel biliyor musun?
И знаете почему, мисс Барбари? Neden biliyor musunuz, Bayan Barbary?
Да. И знаете, что самое смешное? Evet, komik olan ne biliyor musunuz?
И знаете что, вы получите миллион новых ответов. milyon cevabın olacak ama bir milyon da yeni soru.
И знаете, сколько в них держится пенка? O köpüğü çırpmak ne kadar sürüyor biliyor musunuz?
И знаете что самое смешное в этом? Bunların komik olan tarafı ne biliyor musun?
И знаете, что сделала эта глупая курица Марта? Ne yaptım biliyor musunuz, sersem tavuk olan ben?
Она Гримм, и знаете, ходят разговоры. Kız Grimm. Ortalıkta da bir sürü laf dolanıyor.
И знаете, кто ему помогает? Bilin bakalım ona kim yardım ediyor?
И знаете, как я называю таких людей? Ben böyle insanlara ne derim, biliyor musunuz?
И знаете, сколько они сделали денег на продаже их сраных CD? Bilin bakalım o boktan cdlerini satarak kaç para kazandılar? Ne kadar?
И знаете, что тогда произойдёт? O zaman ne olur biliyor musun?
Злость наводит на нас подозрения, знаю, а вы знаете, какие мы эмоциональные. Kızgın insanlar sizi şüphelendiriyor, farkındayım, ne kadar duygusal olduğumuzu biliyorsunuz.
Знаете, почему нас перебили, магистр джедай? Neden katliama uğradığımızı biliyor musunuz, Üstad Jedi?
Вы знаете, что такое тахионы? Sen takyonlar nedir, biliyor musun?
Знаете, у нас тут чума ". Veba bizde var, anlıyor musun? "
И откуда вы знаете истца? Peki, davacıyı nereden tanıyorsunuz?
Откуда вы знаете что это сработает? Bunun işin yarayacağını nereden biliyorsunuz ki?
Знаете, было время когда вы хотя бы задумывались о двойных стандартах. Bilirsiniz, bir zamanlar insanlarınız çifte standardınızı.... en azından gizlemeye çalışırdı.
Вы знаете что случилось с младшей? Küçük kıza ne oldu biliyor musunuz?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.