Beispiele für die Verwendung von "идей" im Russischen

<>
У меня много идей. Benim birçok fikrim var.
Готов поспорить, у тебя полно хороших идей, но тебе не хватает уверенности в себе. Sende daha birçok güzel fikir olduğuna eminim, ama bir şeyin eksik, kendine güvenin yok.
Погляди на себя, полон идей. Şuna bakın, fikir falan üretiyor.
Возможно, это худшая из твоих идей, что говорит о многом. Bugüne kadar aklına gelen en berbat fikir diyeyim gerisini sen düşün artık.
Прямо сейчас я полон энергии, идей, импульсов. Şu an enerji, fikir ve hareket gücü doluyum.
То есть, у меня столько идей. Demek istediğim, bir sürü fikrim var.
"Можно умереть от таких идей". Oy, bu fikirlerle, burada öleceğim.
У меня прорва идей. Bir sürü fikrim var.
У неё много хороших идей. Bir sürü güzel fikri var.
Он был полон безумных идей. Pek çok çılgın fikri vardı.
Ну, мы могли бы обменяться парой-тройкой идей, пересадить фикус. Ortaya birkaç fikir atalım, mesela "değiştir incirin saksısını."
И у меня много идей для персонажа. Ve karakterler için pek çok fikrim var.
Может, позаимствовала бы пару идей, или хотя бы чуть-чуть изменила. Ne bileyim, belki biraz fikir alır, en azından birazını değiştirirsin.
Это просто ещё одна из твоих дурацких идей "начать сначала". Bu da senin saçma sapan "sil baştan" fikirlerinden bir işte.
Нам предстоит война идей. Bir fikirler savaşı yürütüyoruz.
У меня масса идей. Bir dolu fikrim var.
Откуда у тебя столько блестящих идей? Bu parlak fikirler aklına nereden geliyor?
Нет, но других идей нет. Hayır ama başka bir fikrim yok.
Ты работал на него лет. И у тебя нет никаких идей как заставить его сделать это по-тихому? Sekiz sene beraber çalıştınız ve onu biraz motive etmek için ne gerektiğine dair hiç mi fikrin yok?
Я сказала сценаристам, что плохих идей не бывает. Yazarlara, kötü fikir diye bir şey olmadığını söyledim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.