Beispiele für die Verwendung von "имеем" im Russischen

<>
Так, мы имеем дело с настоящим Орионом. Yani, biz burada gerçek Orion'la karşı karşıyayız.
Мы имеем дело с сумасшедшим, и он оставил не так много следов. Burada bir akıl hastası ile uğraşıyoruz ve bize çalışacak pek bir şey bırakmamış.
Доктор Ванко, что мы имеем? Dr. Vanko, burada neyimiz varmış?
Доктор Сонг объяснила, с чем мы имеем дело? Dr. Song ne ile karşı karşıya olduğumuzdan bahsetti mi?
Всем известно, с чем мы имеем дело. Burada ne ile karşı karşıya olduğumuzu hepiniz biliyorsunuz.
Пациент висит на волоске и мы не имеем понятия почему. Hastanın durumu çok ciddi ve sebebine dair hiçbir fikrimiz yok.
Мы ведь понятия не имеем, где мы. Yani, nerede olduğumuz hakkında bir fikrimiz yok.
Агент Ригсби, что мы имеем? Dedektif Rigsby, elimizde ne var?
Которых мы не имеем. Ki elimizde delil yok.
Мы понятия не имеем, где она. Nerede olduğuna dairen ufak bir fikrimiz yok.
Может выявить с каким человеком мы имеем дело. Nasıl bir adamla uğraştığımızı bize açıklayabilir bu şey.
Мы понятия не имеем, что ждёт нас за этой дверью. O ön kapının ardında Bizi neyin beklediğine dair bir fikrimiz yok.
Я нашла информацию, что мы имеем право голосовать по совести. Kalbimizden gelene göre oy vermeye resmi hakkımız olduğuna dair bilgi aldım.
Мы имеем право уехать! Gitmek en doğal hakkımız!
Если это правда, то мы имеем дело с одним хладнокровным убийцей. Eğer bu doğruysa, o zaman soğuk kanlı bir katille uğraşıyoruz demektir.
Мы имеем дело с иррациональным человеком. Mantıklı bir insanla karşı karşıya değiliz.
Мы имеем дело с угрозой существованию человечества. İnsanlığın temel varlığına bir tehditle karşı karşıyayız.
Как думаешь, с чьим призраком мы имеем дело? Kimin hayaletiyle uğraşıyoruz? Erkeğin mi, kadının mı?
Так с кем мы имеем дело? Peki, ne ile karşı karşıyayız?
Если мы имеем дело с Мэри, она наверное и есть зеленоглазый монстр. Eğer bu uğraştığımız Mary ise, o gerçekten yeşil gözlü * canavar olabilir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.