Beispiele für die Verwendung von "иногда" im Russischen

<>
Но я предложила это только потому, что мне действительно нравился парень, и вы знаете, что любовь иногда заставляет нас совершать глупые поступки. Ama sırf adamı çok sevdiğim için bunu söylemiştim, sevgi bazen bize saçma şeyler yapmaya itiyor.
Их родители не знают, как наказать виновных, и иногда готовы даже на самосуд. Bu kızların aileleri suçluların nasıl cezandırılması gerektiğini bilmiyorlar ve bazen kaçıranları linç etmeye hazırlar.
Хотя, иногда я скучаю и по сексу. Bir dost olarak. Tabii bazen seksi de özlüyorum.
Но иногда у меня в багажнике ездит труп. Ama işte bazı geceler bagajda bir misafirim oluyor.
Иногда он обращается в белого коня. Bazen beyaz at olarak ortaya çıkar.
Иногда он использует игрушечный ксилофон. Bazen yanında oyuncak ksilofon getirir.
Знаешь, иногда привычные действия могут успокаивать. Biliyorsun ki bazı eylemler arada rahatlatıcı olabilir.
Иногда какое-то из правил нарушается. Bazen kurallarımızdan birinin dışına çıkabiliyoruz.
Иногда полезно держать порох сухим, Тош. Bazen işini sağlama almak iyidir, Tosh.
"Иногда сигара - это просто сигара"? "Bazen bir puro sadece bir purodur."
Иногда он даже гавкает, почти как ты. Bazen kafası karışır, ve kafasını yana eğer.
Иногда бывает абсолютным болваном. Bazen aptal bile olabiliyor.
Иногда я вспоминаю про тебя и думаю: Çünkü bazen aklıma geliyor ve düşünüyorum da...
Иногда нам приходиться притворяться. Bazen numara yapmamız gerekir.
Иногда мой разум затуманивается. Bazen bulanık düşündüğümü biliyorum.
У мадам Пруст иногда тяжёлая рука. Madam Proust'ın eli biraz ağır olabiliyor.
Джосс иногда сомневается в себе. Joss, kendinden şüphelenir bazen.
Иногда, посреди ночи, появляется этот странный звук. Bazen gecenin bir yarısı garip bazı sesler çıkartmaya başlıyor.
Нет. Но иногда называет меня Диланом. Hayır ama bazen bana Dylan diyor.
Иногда ты хочешь чувствовать что-то. Bazen bir sey hissetmek istiyorsun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.