Beispiele für die Verwendung von "испугался" im Russischen

<>
Ты увидел собственное лицо в зеркале и испугался. Aynada kendi yüzünü gördün, ve bundan korktun.
Он услышал слово "свадьба" и испугался? "Nikah" lafını duyunca korktu mu ne?
Чувак, он действительно тебя испугался. Dostum, adam cidden senden korkuyordu.
Я испугался за вас. Size yapacaklarından gerçekten korkmuştum.
Он так сильно испугался, что убежал от столика. O kadar korktu ki masadan kalkıp arkasına bakmadan koştu.
Я просто испугался и сделал глупость. Korktum ve aptalca bir şey yaptım.
Я испугался и спрятался. Çok korktum ve saklandım.
Я до полусмерти испугался. Neredeyse ölecekmişim gibi korktum.
Я немного испугался, не очень сильно. Biraz korktum ama o kadar da değil.
Если честно, я немного испугался. Dürüst olmak gerekirse, biraz korktum.
Я испугался, спрятался в машину и позвонил. Çok korkmuştum bu yüzden arabama saklandım ve'i aradım.
Он так испугался, что упал замертво. O kadar korktu ki, korkudan öldü.
Может быть я испугался. Belki de gözüm korktu.
Я испугался, что собака учует наркотики. Köpek üzerimde uyuşturucu kokusunu alacak diye korktum.
Да я сам себя испугался! Hatta ben bile kendimden korktum.
Раз Савамура испугался и не выходит. Nasılsa Sawamura ortaya çıkmaya çok korktu.
Этот пацан нас реально испугался. O çocuk bizden bayağı korktu.
А теперь испугался взять номер с ванной? Şimdi banyolu bir oda tutmaya korkuyor musun?
Я испугался, ведь эта фирма, все, что я создал, начиналось с брейка. Bu beni korkuttu. Korkuttu, çünkü bu şirket, kurduğum her şey, break dansla başladı.
Конь испугался, опрокинулся, и я вместе с ним. Biri panikledi, bir yana kaçtı ben de onunla birlikte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.