Beispiele für die Verwendung von "исчезнуть" im Russischen

<>
Если женщина хочет исчезнуть, дружище - она может исчезнуть. Bir kadın ortadan kaybolmak istiyorsa, inan bana dostum kaybolabiliyor.
Мы помогаем евреям исчезнуть. Çünkü Yahudileri yok ediyoruz.
Падма и её отец должны исчезнуть. Padma ve babası ortalıktan kaybolmak zorundalar.
Хочу исчезнуть в какой-нибудь дыре. Bir deliğe girip kaybolmak istiyorum.
На всех сайтах пишут брать как можно меньше вещей если хотите исчезнуть. Tüm internet siteleri, ortadan kaybolacaksan mümkün olduğunca az eşya almalısın diyor.
Мы должны были защитить их или рисковали исчезнуть самим. Kendimizi savunmak zorundaydık. Ya da yok olmayı göze alacaktık.
Я помог исчезнуть многим людям. Bir sürü insanı yok ettim.
Она хочет начать новую жизнь, сменить наши имена и просто исчезнуть. Yeni bir hayata başlamak, isimlerimizi değiştirmek ve ortadan yok olmak istiyor.
Как может кто-то просто исчезнуть, оставив все внутренние части? Biri bir yandan kaybolup, öte yandan peruğunu nasıl bırakabilir?
Это был идеальный способ исчезнуть. Harika bir ortadan kayboluş olmuş.
Моссад заставит Киршнера исчезнуть. MOSSAD Kirschner'i ortadan kaldırır.
Вот как мой отец смог исчезнуть. Babam ortadan yok olmayı böyle başardı.
Если захотим исчезнуть, мы исчезнем. Ortadan kaybolmak istersek, ortadan kayboluruz.
Да, хочется просто исчезнуть. Ben sadece ortalıktan kaybolmak istiyorum.
Разве файл может исчезнуть сам по себе? Bir dosyanın kendi kendine kaybolması mümkün mü?
Саманта и ее барахло должны исчезнуть. Samantha'nın pılı pırtını alıp gitmesi gerekiyor.
Мне надо на время исчезнуть. Bir süre ortalardan kaybolmam gerekiyor.
Ты заставишь меня исчезнуть? Beni ortadan mı kaldıracaksınız?
Они могли исчезнуть где угодно. Herhangi bir yerde kaybolmuş olabilirler.
Или мне самой исчезнуть? Ortadan da kaybolayım mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.