Beispiele für die Verwendung von "каждую субботу" im Russischen

<>
Прихожу сюда каждую субботу после йоги. Her cumartesi yogadan sonra buraya gelirim.
Каждую субботу, дважды в Рождество. Her cumartesi, noelde iki kere.
Мы каждую субботу проводили вместе всей семьёй последние пять лет... Ve son yıldır her cumartesi gününü aile günü olarak harcadık.
Она каждую субботу приходит за крабовыми пирожными. Her cumartesi yengeç kek için buraya geliyor.
Каждую субботу сюда хожу. Her cumartesi gelirim buraya.
Так происходит каждую субботу. Her Pazar böyle olur.
Каждую субботу мы играем в футбол. Her cumartesi futbol oynarız.
Ты это делаешь ему каждую ночь? Sen her gece yapıyor musun bunu?
Я свободен в субботу. Gelecek cumartesi oldukça boşum.
Он появляется каждую неделю. Her hafta gelir o.
Можно одолжить твою машину в субботу вечером? Arabanı cumartesi akşamı için ödünç alabilir miyim?
На Гуадалканале япошки каждую ночь высылали бомбардировщик. Guadalcanal'da Japonlar her gece bombardıman uçağı gönderirdi.
Бегите христианских и открытыми после ужина в субботу ночью? Bir Hıristiyana ait ve cumartesi akşam yemeğinden sonra açık.
Я посылаю сигнал каждую ночь, но они не реагируют. Her gece bir işaret yolluyorum ancak henüz ondan haber alamadım.
Ты идешь на вечеринку в субботу? Cumartesi günü düzenlenecek partiye gidecek misin?
Каждую ночь призраки квартир выскальзывают из пространств между домами. Her gece, dairelerdeki hayaletler bu aralıklardan geçip gidiyorlar.
Давай встретимся в субботу вечером? Cumartesi akşamı benimle çıkar mısın?
Она звонила тебе каждую пятницу в одно и то же время. Aynı telefon, aynı saatte, her cuma akşamı seni aramış.
Если ты не занята в субботу вечером, может где-нибудь встретимся? Eğer Cumartesi akşamı bir işin yoksa, bir yerlerde buluşur muyuz?
Каждую штуку здесь я купила в радиусе двух миль. Bunlardan her biri ofisin, 5 kilometre civarından alındı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.