Beispiele für die Verwendung von "кажутся довольно милыми" im Russischen

<>
Да, они кажутся довольно милыми. Hayır, gerçekten yeterince iyi gözüküyorlardı.
Они кажутся довольно счастливыми. Bugün oldukça mutlu görünüyorlar.
Тебе все кажутся милыми. Sana kalırsa herkes şirin.
Да, может быть лучше. Я сделал довольно большой глоток. Evet, iyi olur aslında epey büyük bir yudum aldım.
"Есть пути, которые кажутся человеку прямыми". "Bir adama doğru görünen bir yol vardır."
Но его коты мне казались милыми. Kedileri sevimli bir dokunuş olarak düşünürdüm.
Довольно на эту тему. Bu kadar konuşmak yeter!
Многие вещи кажутся слишком похожими на сон. Bu yaşananların çoğu bir rüya gibi geliyor.
Точно. С теми милыми студентами. - Да. Doğru ya, şu sevimli üniversiteli gençlerin olduğu.
А ты довольно медлителен для молодого человека. Sen genç bir adam için oldukça yavaştır.
Сны кажутся реальными, когда мы в них, да? Rüyalar, onları görürken gerçekmiş gibi gelir, değil mi?
"Очень милыми людьми". "Çok iyi insanlar."
Ну, звучит довольно подозрительно. Oldukça şüphe uyandırıcı bir durum.
Пара месяцев длинных сбивчивых бесед, которые кажутся свежими и восхитительными. 2 ay boyunca uzun, dolambaçlı konuşmalar farklı ve heyecanlı gelir.
Люди могут быть милыми. İnsanlar iyi de olabiliyormuş.
Ты встречаешься с довольно грязными людишками. Oldukça iğrenç bir kaç tanıdığın var.
Эти точки на экране совсем не кажутся угрожающими. Ekrandaki bu noktalar tehdit edici görünmüyorlar değil mi?
Так, давайте будем милыми. Biraz daha nazik olabilir miyiz?
Она сделала тебя довольно сильным. O seni oldukça güçlü yaptı.
Коленки кажутся мне такими сексуальными. Dizler çok seksi geliyor bana.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.