Exemples d'utilisation de "какая-то ошибка" en russe

<>
Какая то глупая церемония. Saçma bir tören sadece.
Если моим людям что-то не понравится, пусть даже какая то толстая чайка.. Adamlarım beğenmedikleri birşey görürse uçamayacak kadar şişman bir martı olsa bile umrumda değil...
Там сзади какая то надпись. Arkasında bir çeşit yazı var.
Какая то физическая травма? Fiziksel darbe var mı?
Какая мне от тебя польза? Bana ne yararın var ki?
"Большая ошибка, Меснер. "Destansı hata, Messner.
Кому какая разница что думает какой-то идиот. Bir gerizekalının ne düşündüğü kimin umrunda ki?
Это моя глупая ошибка. Bu benim aptal hatam.
Да какая разница, колец всё равно нет. Ne farkeder ki? Ortada yüzük yok ki.
Понимаете, как это сложно, притворяться всю свою жизнь. Это все одна огромная ошибка. En zor geleni de ne biliyor musun tüm hayatım kocaman bir hata değilmiş gibi davranmak.
Во-первых Вы должны были спросить "Какая видео-няня"? Önce "Hangi dadı kamerası?" demen gerekiyordu.
Каким образом это моя ошибка? Nasıl benim hatam oluyor ki?
Какая разница чем она занимается? Ne iş yaptığı kimin umurunda.
Понимаете, ошибка не могла закрасться в государственные бумаги. Dosyalarda herhangi bir hata olması söz konusu bile değil.
Какая музыка тебе нравится, Люк? Ne tarz müzikten hoşlanırsın, Luke?
Я рад, что так вышло, потому что это ошибка. Çok iyi oldu bak bu. İyi ki söyledin, hataydı bu.
О, Беннет, какая прекрасная мысль! Bennet, ne kadar güzel bir fikir!
Может, это моя ошибка. Belki ben yanlış mesajlar verdim.
Какая ещё кнопка выброса во рту? Bir ağızda nasıl fırlatma düğmesi olur?
Когнитивная ошибка вызвало мой добрый самаритянин рефлекс. Bilişsel bir hata Merhametli Kişi refleksimi tetikledi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !