Beispiele für die Verwendung von "какому" im Russischen

<>
По какому поводу собираемся? Bugün ne hakkında konuşacaklar?
По какому праву ты что-то требуешь от меня? Hangi hakla benden bir şey istemeyece cüret ediyorsun?
Тебе придётся решить, какому миру ты принадлежишь. Hangi dünyaya ait olduğuna karar vermek zorunda kalacaksın.
Какому недоумку это могло прийти в голову? Bu parlak fikir hangi aptalın aklından çıkmış?
По какому поводу встреча? Bu toplantı ne hakkında?
По какому поводу костюм? Takım elbise de ne?
Ты сама не понимаешь по какому тонкому льду ты ступаешь, всего-то. Bu küçük senaryonun ne kadar hassas olduğunu fark ettiğini sanmıyorum. Hepsi bu.
К какому заключению придут наши судьи? Jürinin kapkekle ilgili kararı ne olacak?
По какому случаю подарок? Bu hediyenin sebebi ne?
Да, сир. И какому королю служили? Peki sör, hangi krala hizmet ediyordunuz?
Стой, стой, стой, стой, в какому убийстве? Hop, hop, hop! Adam öldürmek ne demek şimdi?
По какому праву Временное Правительство их пригласило? Hangi hakla geçici hükümet onları buraya getiriyor?
Кардинал вызывает меня посреди ночи, по какому поводу? Kardinal beni gecenin bir köründe çağırıyor. Bunun sebebi nedir?
Благодаря какому чуду ты носишь имя Консула? Hangi sihirle bir Roma konsülünün adını aldın?
А к какому месту человеческого тела применяют туалетную бумагу? Ve insan vücudunun hangi organının bu tuvalet kâğıdını kullanacağından.
А к какому классу ты принадлежишь? Senin sınıfın nedir? Haydi söyle!
Ты хоть представляешь, какому риску эти штуки подвергают здоровье? O şeylerin insan sağlığına ne kadar zararlı olduğunu biliyor musun?
К какому сроку тебе нужно сдать материал? Peki senin son teslim tarihin ne zaman?
А, по какому поводу? Ha, neyle mi ilgili?
По какому праву ты обвиняешь меня? Beni devamlı suçlamaya ne hakkın var?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.