Beispiele für die Verwendung von "классический случай" im Russischen

<>
Выходит, это классический случай мести. Yani bu klasik bir intikam hikayesi.
Классический прием мага Воздуха: Klasik hava bükme tekniği.
Первый случай заболевания был зарегистрирован февраля в лесах Гвинеи. İlk vaka Şubat'ta Gine Ormanı'nda tespit edildi.
Классический рок - чисто. Klasik Rock bölümü temiz.
На всякий случай, одолжил его у Фи. İşler ters giderse diye, bunu Fi'den aldım.
Классический пример - оставить лучшее напоследок. Klasik en iyiyi sona saklama işte.
Был также случай в мечети. Camide de bir olay yaşanmış.
Это классический человеческий ритуал обслуживания. Bu insanoğlunun klasik bakım âdeti.
Это личные распоряжения на случай, если со мной что-то случится. Yerine getirilmesi gereken özel işlerim, başıma bir şey gelirse diye.
И этот классический брачный зов снежного человека. Ve bunlar klasik Koca Ayak çiftleşme çağrısıdır.
На всякий случай и все такое. Yolda beklenmedik olaylar falan olur belki.
Классический маневр "клещи". Bu klasik bir kıskaç operasyonu.
На случай, если произойдёт худшее. Durumun bir anda kötüleşme ihtimaline karşı.
Говорю вам, он - классический социопат. Size onun klasik bir sosyopat olduğunu söylüyorum.
Этот случай не интересует Пуаро. Bu dava, Poirot'u ilgilendirmiyor.
Значит, вышел классический конфуз с первого взгляда, да? Да. O zaman bu klasik bir "ilk sidikte aşk" mı oluyor?
Это защита на случай потери или кражи. Kayıp ya da çalınmaya karşı güvenlik tedbiri.
Классический признак кишечной непроходимости. Bağırsak tıkanıklığının klasik işareti.
Случай, вовлекающий издателя нашей книги, по определению необычный. Kitap yayıncımızı içeren bir vaka, doğası gereği standart olamaz.
Это теперь классический рок? Bu klasik rock mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.