Beispiele für die Verwendung von "когда ты вернешься" im Russischen

<>
Когда ты вернешься, папа? Ne zaman döneceksin, baba?
Полагаю, мы покончим с этим, когда ты вернешься. Bu yüzden geri döndüğünde bu şeyi sonuçlandırmak zorunda kalacağız sanırım.
Когда ты вернёшься снова ругаться со мной? Ne zaman geri dönüp benimle kavga edeceksin?
Папа, когда ты вернёшься? Baba, ne zaman geleceksin?
Когда ты вернёшься на базу? Üsse ne zaman geri döneceksin?
Мамочка, когда ты вернешься домой? Anneciğim, eve ne zaman geliyorsun?
Когда ты вернёшься домой? Ülkene ne zaman döneceksin.
Я буду тренироваться и следующим летом, когда ты вернёшься, я тебе попу надеру. Bahse var mısın? O kadar çalışacağım ki, önümüzdeki yaz geldiğinde kıçına tekmeyi basacağım.
Линетт, когда ты вернешься? Lynette, ne zaman döneceksin?
Пап, когда ты вернешься домой? Baba, eve ne zaman döneceksin?
Просто интересно, когда ты вернёшься. Ne zaman geri döneceğini merak ettim.
А когда ты вернёшься в Нью-Йорк? Sen ne zaman New York'a döneceksin?
Джен, Джен, а когда ты вернешься? Jen, Jen, ne zaman aşağı geliyorsun?
Я буду тут, когда ты вернёшься. Geri döndüğünde tam burada seni bekliyor olacağım.
Когда ты вернешься, дверь будет заперта! Geri döneceksin, ama kapı kilitli olacak.
Сегодня после обеда ты вернешься домой. Bu öğleden sonra güvenli eve döneceksin.
Когда ты должен сказать привет миллиону человек в начале вечеринки Afgan büyümek bir parti olduğunda milyonlarca insana selam vermek zorunda kalmaktır.
Посмотрим, за сколько ты вернёшься сюда. Buraya geri dönmen ne kadar sürecek öğrenelim.
Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену Afgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır.
И ты вернёшься назад. Ve hapse geri döneceksin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.