Beispiele für die Verwendung von "кода" im Russischen

<>
Если СЕТ не получит кода уничтожения через часов, он отключится. SETH, saat içinde yok etme kodunu öğrenemezse, kendini kapatacak.
Так, тут кода нет. Pekâlâ, şifre burada değil.
Кто-то прячет код внутри кода. Birileri kodun içinde kod saklıyor.
Здесь нет кода подтверждения. Burada onay kodu yok.
И он пишет следующую часть кода. Scriptin (kodun) devamını yazıyor.
Как насчет кода сигнализации? Alarmın şifresine ne dersin?
Переводила частицы кода для них. Onlar için birkaç kodu çeviriyordum.
Кода ты начнёшь искать? Ne zaman aramaya başlıyorsun?
лет назад партнер Форда написал половину кода для этого места. sene önce bu yer kurulduğunda Ford'un ortağı kodun yarısını yazmış.
Мы сделали почтового клиента на базе существующего кода. Aynen öyle. Posta istemcisini mevcut kodun üzerine yerleştirdik.
Машина попросила меня дать тебе копию её основного кода. Makine, çekirdek kodunun bir kopyasını size vermemi istedi.
Без кода твои друзья погибнут. Kod olmadan, arkadaşların ölür.
Это горячий новый фрагмент кода. Sicak sicak taze bir kod.
Версия красного кода Хэтти. Hetty'nin Kırmızı Kod versiyonu.
Эти бомбы приводятся в действие набором кода. Bu şeyleri bir şifre ile korumaya alırız.
Кода был тот знаменательный день? Ne zaman büyük gün oldu?
Или это был просто анализ кода? ya da hepsi kod analizi miydi?
Полковник Колдвелл посчитал, что мне полезнее заняться отключением их кода блокировки. Albay Caldwell zamanımın bozucu kodlarını etkisiz hâle getirmekle daha iyi harcanacağına inanıyordu.
Visual Studio включает в себя редактор исходного кода с поддержкой технологии IntelliSense и возможностью простейшего рефакторинга кода. Visual Studio IntelliSense'in yanı sıra "code refactoring" destekleyen bir kod editörü içerir.
На практике, сложность реализуемого анализа существенно влияет на количество выявляемого недостижимого кода. Partikte çözümlemenin kapsamı, bulunan erişilmez kod yüzdesine kayda değer bir etkisi olur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.