Beispiele für die Verwendung von "кое-куда" im Russischen

<>
Мне нужно будет кое-куда подойти через час. Saat: 00'de bir yere gitmem gerek.
Можешь отвезти меня кое-куда? Конечно. Acaba beni bir yere götürebilir misin?
После службы могу я отвести тебя кое-куда? Ayinden sonra seni bir yere götürebilir miyim?
Но мы направляемся кое-куда. Ama bir yere gidiyoruz.
Я должна кое-куда сходить сначала. Önce bir yere gitmem lazım.
Должна кое-куда её сводить. Bir yere götürmem gerek.
Но сначала нужно кое-куда заехать. Önce bir yere uğramamız lazım.
Нам нужно кое-куда съездить. Bir yere uğramamız lazım.
Я тут кое-куда позвонил. Birkaç telefon görüşmesi yaptım.
Слушай, по поводу моей просьбы, ты не мог бы нас кое-куда подкинуть? Hani senden bir iyilik isteyecektim ya bizi bir yere bırakmanda bir sakınca var mı?
Простите. Но Фрост надо кое-куда отлучиться. Buz'un başka bir yerde olması gerekiyor.
А сейчас, мне нужно кое-куда отлучиться. Şimdi benim gitmem gereken bir yer var.
Я тебя отведу кое-куда. Seni bir yere götüreceğim.
Слушай, я позвонил кое-куда. Dinle, birkaç arama yaptım.
Я хочу кое-куда отвезти тебя. Идем. Seni bir yere götürmek istiyorum hadi.
Мы собираемся кое-куда пойти. Beraber bir yere gideceğiz.
Я должна кое-куда съездить. Bir yere gitmem lazım.
Мне нужно ещё кое-куда зайти. Önce bir yere uğramam gerekiyor.
Мы с Пино кое-куда идём. Pino'yla bir yere gitmem gerek.
Когда Гранма предложила съездить кое-куда, Норико согласилась, не раздумывая. Büyükannem bizi geziye davet ettiğinde, ilk kabul eden Noriko olmuştu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.