Beispiele für die Verwendung von "кому-то" im Russischen

<>
Я просто счастлив, что кому-то понадобился. Biri beni yanında istediği için çok mutluyum.
Кому-то придется заняться черной работой. Yani birileri ayak işi yapmalı.
Но кому-то придётся умереть. Ama birinin ölmesi gerek.
И зачем кому-то под НЗТ целиться в сенатора Морру? Ve NZT'nin etkisindeki biri neden Senatör Morra'yı hedef alıyor?
Кому-то же надо готовить. Birinin yemekleri yapması gerekiyor.
Ты не задумывался, зачем кому-то нужны семь копий? Birisi neden yedi kopya ister diye merak etmedin mi?
"это круто, наконец-то, скучать по кому-то новому" "Sonunda yeni birisini özlemek hoş". Çok şairane.
Нет, опять привыкать к кому-то... Hayır, yeniden birine alışmaya çalışmak...
Те должны принадлежать кому-то другому. Bunlar başka birine ait olmalı.
Почему кому-то стрелять в Майкла? Neden biri Michael'ı vursun ki?
По-моему, кому-то уже достаточно кофе на сегодня... Sanırım buradaki biri bugün için yeterince kahve tükketti..
Зачем кому-то нужны такие, как ты? Neden biri senin gibilerden daha fazlasını istesin?
Ох, кому-то нравятся жуки. Whoa, birileri böcek seviyor.
Он точно навалял кому-то. Kesinlikle birine yumruk atmış.
Он задолжал полмиллиона кому-то под именем Минк. Mink diye birine yarım milyon borcu varmış.
Ты посещала встречи Пилигрима и дала таблетку амнезии кому-то по имени Макс. Sen bu hac toplantılarına katıldın ve Max isminde birine amnezi tabletini verdin.
Кому-то нужно продолжить семейное дело - такое умение надо сохранить. Aile mesleğimizi devam ettirecek biri olmalı. Bu yetenekler kaybolup gitmemeli.
Ты уже стрелял из пистолета с транквилизатором кому-то в шею, чтобы украсть их личность. Gidip birisinin boynuna bayıltıcı tabancan ile ateş edip sonra da kimliğini çalacaksın, değil mi?
Работа грязная, но кому-то её надо выполнять. Bu pis bir iş ve birilerinin yapması gerek.
Кому-то влетит за это. Biri bu yüzden mahvolacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.