Beispiele für die Verwendung von "контролирует" im Russischen

<>
Она уже контролирует доход от Вашей собственности. Varlıklarınızdan elde edilen gelirler zaten onun kontrolünde.
То, что его контролирует, сделало это. Onu kontrol eden şey yaptı. İçinde olan şey.
Направляет, контролирует её. Yönlendirir ve kontrol eder.
Видите, что без установки мушкета наводчик полностью контролирует траекторию пули. Tüfek ayaklığı olmadan nişan alan kişi merminin gidiş yönünü kontrol edemiyor.
Гвинет, не он контролирует тебя, а ты его. Gwyneth, seni kontrol etmiyor, sen onu kontrol ediyorsun.
Он контролирует черный рынок. Karaborsayı o kontrol ediyor.
Использует помаду, контролирует разум. Bir ruj kullanıyor zihin kontrolü.
Кора поясной извилины контролирует эмоции. Singulat korteksi duyguları kontrol eder.
Он контролирует правительство, секретную полицию. Hükümeti ve gizli polisi kontrol ediyor.
Ilaria Corporation больше не контролирует базу. Üssün kontrolü artık Ilaria Şirketi'nde değil.
Она все контролирует в резервации. Bölgedeki her şeyin kontrolü ondadır.
И Дэниэл Шоу полностью контролирует меня. Daniel Shaw beni tamamen kontrol ediyor.
Моя воля контролирует его, и ничто не сможет помешать. Bu gemiyi kontrol eden benim iradem ve bunu kimse değiştiremez.
Каждый из нас контролирует, 881% этого мозга. İkimiz de bu beynin %49.881'lik kısmını kontrol ediyoruz.
Этот Ipad контролирует все их системы. Bu Nolpad tüm sistemi kontrol ediyor.
Он контролирует каждую крупную газету восточнее Миссисипи. Mississippi'nin batısındaki bütün büyük gazeteleri kontrol ediyor.
Она не контролирует этот. Bu onun kontrolünde değil.
Всем бригадам, внимание! Восток, запад и север контролирует противник. Bildirildiğine göre, doğu, batı ve kuzeydeki bütün mevziler düşman kontrolünde.
Вот как он контролирует распространение эпидемии. Salgının yayılmasını bu şekilde kontrol edebilir.
Сын Эстер, Финн контролирует оборотней. Kurt adamların kontrolü Esther'in oğlu Finn'de.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.