Beispiele für die Verwendung von "королевском колледже" im Russischen

<>
Большая часть их данных была напрямую взята из исследований, проведённых в Королевском колледже Уилкинсом и Франклин. Verilerinin büyük kısmı doğrudan Wilkins ve Franklin tarafından King'in yaptığı araştırmalardan elde edilmiştir.
После окончания школы продолжил обучение в Королевском валлийском колледже музыки и театра, из которого выпустился в 2008 году. Sonra Royal Welsh College of Music & Drama'ya katıldı, 2008'de mezun olmuştur, bu okulda ayrıca Kimberley Nixon ve Tom Cullen da eğitim almıştır.
Хорошо, он в колледже Кливленда, пять кварталов отсюда. Pekala, o beş blok buradan, Cleveland Koleji'nde bulunuyor.
В Арктическом Королевском Институте. Kutup Kraliyet Enstitüsü'nde tanıştık.
Я видела ее в колледже. Az önce onu üniversitede gördüm.
Все началось здесь, в лондонском Королевском институте. İşte tam burada, Londra Kraliyet Enstitüsü'nde başladı.
Последняя тренировка в колледже. Üniversite kariyerinin son antrenmanı.
Разве не так сказано в королевском указе? Kraliyet Madalya Nizamnamesinde böyle yazıyor değil mi?
Билли Девито, последний год в колледже. Billy De Vito, üniversite ikinci sınıf.
Доверенным лицом в королевском хранилище в Париже является мой брат. En çok güvendiğim adamın Paris'teki kraliyet deposunda bir kardeşi var.
Чем же ты занималась в колледже? Şaka yapıyorsun. Üniversitede de mi içmedin?
Учился тут, выступал в Королевском балете. Buradayken Kraliyet Bale grubu için Londra'ya taşındı.
Ты голышом бегал в колледже, как оригинально. Demek üniversitede çıplak gezdin. Ne kadar da orijinal.
Я наверно никогда не узнаю, как такой человек оказался в Королевском совете. Öyle bir insan nasıl olur da kendini kralın konseyinde bulur, hiç anlamıyorum.
А потом ее убивает вампир, и в колледже пытаются все замять? Sonra onu çıkıp bir vampir öldürüyor ve okul bunu örtbas mı ediyor?
Хансен родился в Бергене (Норвегия) и изучал медицину в Королевском университете Фредерика (в настоящее время Университет Осло), получив в итоге учёную степень в 1866 году. Gerhard Armauer Hansen Bergen'de doğdu ve Royal Frederik's Üniversitesinde (Şu an Oslo Üniversitesi) tıp eğitimi gördü ve derecesini 1866 yılında aldı.
Нет, заведёт их колледже. Yok, üniversitede arkadaş edinir.
В 1951 году стал профессором физики в Королевском технологическом институте в Стокгольме. 1951 - 1954 "Stockholm Kraliyet Teknoloji Enstitüsü" nde fizik profesörlüğü yapmıştır.
Хочу пойти на занятия в колледже. Üniversitede katılmak istediğim bir ders var.
После ухода из школы Latymer, Рикман учился в "Школе искусства и дизайна в Челси", а затем в "Королевском колледже искусств". Latymer'den ayrıldıktan sonra, Chelsea College of Art and Design ve ardından Royal College of Art'a katıldı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.