Beispiele für die Verwendung von "крепко" im Russischen

<>
Можешь крепко подержать череп? Kafatasını sabit tutar mısın?
Черепаха должна быть посередине и крепко сжать палку челюстями. Kağlumbağa ortalarına geçip ağzı ile çubuğa sıkı sıkı tutunmuş.
Твоя задача - крепко прижимать. Senin işin bunu sıkıca tutmak.
Их тела нашли крепко связанными, завёрнутыми в тряпьё. Cesetleri bezle sarılmış ve sıkıca bağlanmış bir şekilde buldular.
Но он так крепко меня обнимал. Ama eskiden bana çok sıkı sarılırdı.
А ты крепко держишься. Biri feci sıkı tutunuyor.
Хорошо, спи крепко дружище. Tamam, iyi uyu dostum.
Ты точно крепко завязала волосы? Saçını yeterince sıkı tutturdun mu?
Так крепко, как в эту ночь, я уже давно не спала. Evet, evet. O gece, uzun zamandır çektiğim en iyi uykuyu çektim.
А может, недостаточно крепко привязал! Belki de onu yeterince sıkı bağlayamadın.
Моему затылку крепко досталось. Kafamın arkasını fena çarpmıştım.
Так, держите. Держите крепко. Tamam, çok sıkı tut.
Пойди и крепко поцелуй свою бабулю. Bence Büyükanne'ye kocaman bir öpücük vereceksin.
Спите сегодня крепко, мистер Джейн. Я-то уж точно буду. Bu gece iyi uyuyun Bay Jane, ben öyle yapacağım.
Время, когда большинство людей крепко спит. Но не я. Ben hariç çoğu insanın huzur içinde uykuya daldığı bir vakit.
И тогда он обнял меня крепко, как никто не обнимал! Yatma vakti geldiğinde, ondan başka hiç kimse üzerimi sıkıca örtemez.
Милку, крепко держи. Milkhu! Sıkı tut.
К обороне готовься крепко. Savunma için iyi hazırlanın.
Слишком крепко для тебя? Senin için çok sert.
Дети уже крепко спят. Çocuklar mışıl mışıl uyuyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.