Exemples d'utilisation de "кто видел" en russe

<>
Любой, кто видел этого мальчика. O çocuğa göz koyan herkes için.
Его редко кто видел. Onu pek gören olmamış.
Кто видел Чжи Ын Так? Ji Eun Tak'ı gören hayalet...
Удобно. Он - единственный, кто видел убийцу лейтенанта Эванса. Ne tesadüftür ki bir tek o Yüzbaşı Evans'ın katilini gördü.
То есть Терри был последним, кто видел её живой? Yani onu hayatta gören son kişi Terry miymiş? Evet.
Кто видел ее документы? Onu belgelerini kim gördü?
Могу я спросить, кто видел робота последним? Robotu en son gören kimdi, sorabilir miyim?
Я никогда его не видел, даже на фотографии. Onu bir kez bile görmedim, resmi bile yoktu.
Я знаю кто шпион. Casusun kim olduğunu biliyorum.
А Скрудж стал чудным другом, славным господином и хорошим человеком какого только видел его старый добрый город. Bu yaşlı şehrin şimdiye dek sahip olduğu en iyi dost en iyi efendi ve en iyi adam oldu.
Я спросил, кто в него стрелял? Ona, ateş edenin kim olduğunu sordum.
Моё потомство - настолько реальная угроза, какой мир ещё не видел. Yarattığım şey dünyanın daha önce hiç görmediği türden bir tehlikeyi ortaya çıkardı.
Ты сказал Кейтлин, кто твой двойник. Caitlin'e, görsel ikizinin kim olduğunu söyledin.
Папа тебя вчера видел. Dün babam seni görmüş.
Где-то в своих первобытных мозгах, они знают, кто главный. inan bana. O sürüngen beyinlerinin bir yerinde patronun kim olduğunu biliyorlar.
что я видел было похоже на страшный сон. Askeri hastanenin bodrumunda gördüğüm şeyler bir kabus gibiydi.
А он знает кто главный вампир? Baş vampirin kim olduğunu biliyor muymuş?
Крамер видел меня голой. Kramer beni çıplak gördü.
Сокамерницы знают, кто она, и издеваются над ней. Diğer mahkûmlar onun kim olduğunu biliyor ve onu hedef alıyorlar.
И ты видел детёнышей? Sen yavrusunu mu gördün?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !