Beispiele für die Verwendung von "кто видел" im Russischen

<>
Любой, кто видел этого мальчика. O çocuğa göz koyan herkes için.
Его редко кто видел. Onu pek gören olmamış.
Кто видел Чжи Ын Так? Ji Eun Tak'ı gören hayalet...
Удобно. Он - единственный, кто видел убийцу лейтенанта Эванса. Ne tesadüftür ki bir tek o Yüzbaşı Evans'ın katilini gördü.
То есть Терри был последним, кто видел её живой? Yani onu hayatta gören son kişi Terry miymiş? Evet.
Кто видел ее документы? Onu belgelerini kim gördü?
Могу я спросить, кто видел робота последним? Robotu en son gören kimdi, sorabilir miyim?
Я никогда его не видел, даже на фотографии. Onu bir kez bile görmedim, resmi bile yoktu.
Я знаю кто шпион. Casusun kim olduğunu biliyorum.
А Скрудж стал чудным другом, славным господином и хорошим человеком какого только видел его старый добрый город. Bu yaşlı şehrin şimdiye dek sahip olduğu en iyi dost en iyi efendi ve en iyi adam oldu.
Я спросил, кто в него стрелял? Ona, ateş edenin kim olduğunu sordum.
Моё потомство - настолько реальная угроза, какой мир ещё не видел. Yarattığım şey dünyanın daha önce hiç görmediği türden bir tehlikeyi ortaya çıkardı.
Ты сказал Кейтлин, кто твой двойник. Caitlin'e, görsel ikizinin kim olduğunu söyledin.
Папа тебя вчера видел. Dün babam seni görmüş.
Где-то в своих первобытных мозгах, они знают, кто главный. inan bana. O sürüngen beyinlerinin bir yerinde patronun kim olduğunu biliyorlar.
что я видел было похоже на страшный сон. Askeri hastanenin bodrumunda gördüğüm şeyler bir kabus gibiydi.
А он знает кто главный вампир? Baş vampirin kim olduğunu biliyor muymuş?
Крамер видел меня голой. Kramer beni çıplak gördü.
Сокамерницы знают, кто она, и издеваются над ней. Diğer mahkûmlar onun kim olduğunu biliyor ve onu hedef alıyorlar.
И ты видел детёнышей? Sen yavrusunu mu gördün?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.