Beispiele für die Verwendung von "любого" im Russischen
Их образ жизни остается уникальным, а их традиционные одежды и украшения являются предметом восхищения любого фотографа и дизайнера.
Yaşam tarzları özgün kalmış ve geleneksel giysileri ile aksesuarları, her fotoğrafçı ve tasarımcının ilgisini çekecek türden.
Настоящим я предписываю и отдаю распоряжение о том, что ни один сотрудник или руководитель учреждений здравоохранения не должен предоставлять средствам массовой информации любого рода какую - либо информацию по вопросам здравоохранения.
Artık herhangi bir sağlık çalışanının, üst düzey yöneticinin, yönetimin ve yönetim kurulunun; sağlık konularında herhangi bir medya aracına bilgi erişimi sağlamaması talimatını veriyorum.
Что заниматься ими для тебя всегда будет важнее любого мужчины.
Bu yaptığın, daima herhangi bir adamdan daha önemli olacak.
Со временем её белоснежные руки стали похожи на руки любой жительницы любого маленького городка.
Yavaşça o kaymak gibi elleri taşrada küçük bir kasabada yaşayan herhangi birinin ellerine dönüşmüştü.
Функции тела для выживания могут быть разбиты на две главные функции для любого организма:
Vücudun yaşam fonksiyonları, iki temel fonksiyona indirgenebilir, bunlar her organizma için geçerlidir:
Я не лучше любого -летнего лоботряса здесь.
Dışarıdaki diğer yaşındaki salak erkeklerden farkım yok.
Каждый день жизни любого живого существа полон испытаний. И их нужно преодолеть, чтобы выжить.
Bütün canlılar için her bir gün, hayatta kalabilme yolunda üstesinden gelinmesi gereken mücadelelerle doludur.
Если найдете любого из них - отмечайте место и возвращайтесь сюда.
İkisinden birini bulursanız, yerini doğrulayın ve bu noktaya geri dönün.
Знаете, плацентарная недостаточность встречается у женщин любого возраста.
Belirsizliğini koruyor. Ancak plasenta yetersizliği her yaştan kadınları etkiliyor.
Нам нужно запереть любого, кто связан с жертвами из самолета.
Geniş kapsamlı bir karantina. Uçaktaki kazazedelerle bağlantılı herkesi gözlem altına almalıyız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung