Beispiele für die Verwendung von "максимально" im Russischen

<>
Всё, чтобы отличить свой продукт, сделать его максимально узнаваемым. Bütün olay ürününü öne çıkartıp marka farkındalığını en üst seviyeye çıkarmak.
Цыган, цыган. Идите сюда. Будьте максимально искренни. Buraya çıkın ve mümkün olduğu kadar dürüst olun.
Замки давления работали максимально эффективно. Basınç kilitleri en yüksek verimlilikteydi.
На максимально возможное расстояние во всех направлениях. Tüm yönleri olabilecek en büyük çapta araştırın.
Постараюсь ампутировать поближе к бетону, максимально сохранив вашу конечность. Elimden geldiğince betona yakın keseceğim. Bacağının mümkün olduğu kadarını kurtaracağım.
Сэр, постарайтесь максимально расслабиться, хорошо? Beyefendi, elinizden geldiğince sakin olmanız gerekiyor.
Это рассказ, составленный так, чтобы максимально повлиять на присяжных. Jürinin üzerinde en iyi etkiyi bırakmak için yapılan bir anlatım becerisidir.
Большинство беговых дорожек максимально разгоняются до км / час. Koşu bantlarının çoğu en fazla km hıza kadar ulaşabilir.
Как отсюда можно максимально быстро добраться до Токио? Tokyo'ya en hızlı şekilde nasıl gidebileceğimi söyler misiniz?
И с этого момента надо стараться быть максимально честным и незащищенным с Сарой. Bir kez olsun bunu yaparsan Sarah'ya karşı savunmasız bir şekilde dürüst olmak zorundasın.
Я просто пытаюсь максимально оттянуть этот момент. Ben sadece onu mümkün olduğunca ertelemeye çalışıyorum.
Благодаря диким голубям Феса шкуры уйдут за максимально возможную цену. Fez'in yabani güvercinleri sayesinde, Deriler alabileceği maksimum değeri alıyorlar.
Мы должны максимально воспользоваться этой ситуацией. Bu durumdan azami şekilde yararlanmalıyız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.