Beispiele für die Verwendung von "мера предосторожности" im Russischen

<>
Это обычная мера предосторожности. Bunlar önlem amaçlı sadece.
Это мера предосторожности, пока мы его не взяли. Bu adamı yakalayana kadar, geçici bir önlem bu.
У меня получилось с триглицеридами, но они только временная мера. Trigliserid ile bazı başarılar elde ettim, ama sadece geçici çare.
Он бы принял все меры предосторожности. Her türlü önlemi alacaktır, mutlaka.
экономические убийцы провалились, шакалы провалились, и, как последняя мера, ввелись войска. Ekonomik suikastçılar orada başarısız oldu Çakallar orada başarısız oldu. Son çare olan asker devreye girdi.
Хорошо, главная задача - меры предосторожности. Tamam, ilk önceliğimiz koruma tedbirleri almak.
Существует только одна мера. Tek bir ölçü var.
Но я принял меры предосторожности. Ama ben bazı önlemler aldım.
А сексуальное возбуждение - мера любви. Ve cinsel uyarılma aşkın bir ölçüsüdür.
Большинство школ и организаций из предосторожности забили ставнями двери. Birçok okul ve iş yerleri önlem için kapılarını kapattılar.
Для него это - временная мера, чтобы выжить. Kendisini hayatta tutmak için, geçici bir önlem alıyor.
Нужно принять и другие меры предосторожности. Başka tedbirler de almamız gerektiğini düşünüyorum.
IPS () - мера быстродействия процессора компьютера. Saniye başına komut (IPS) bilgisayar işlemcisinin hızının bir ölçüsüdür.
Соблюдая все предосторожности нужно оградить от его влияния всех вовлеченных людей и, конечно, безумных. Ancak her türlü önlem alınacak ve aklı karısmıs kisilerin ve delilerin tanıklığına imkan verilmeyecek tabii ki.
Эти меры предосторожности вполне естественны. Bu önlemleri almamız çok doğal.
Как такое могло произойти после всех мер предосторожности? Her türlü önlemi aldıktan sonra bu nasıl olabilir?
Считайте это мерой предосторожности. Bir önlem olarak düşün.
Люди принимают все меры предосторожности. İnsanlar önlem almaya devam ediyor.
Мы примем все предосторожности. Her türlü önlemi alacağız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.