Beispiele für die Verwendung von "местные" im Russischen
С прошлого года местные жители держат блокаду, чтобы предотвратить строительство плотины.
Geçen yıldan beri yerel halk inşaatı engellemek alanı ablukada tutuyorlar.
В соседней провинции Нгеан местные жители вышли с демонстрацией в море.
Komşu il Nghệ An "daki yerel halk gösterilerini denize taşıdı.
Плотина на Бараме - всего лишь одна из крупнейших плотин, которые местные власти планируют построить в этом штате.
Baram Barajı, yerel yönetimin Sarawak'ta inşa etmeyi planladığı dev barajdan biri.
Патрульные опрашивают все местные гаражи, но без описания машины...
Resmi polis bölgedeki tamirhanelere soruyor ama elde aracın tanımı olmayınca...
Местные жители волнуются, а ты на этом играешь.
Buradaki insanlar yeterince endişeli sen de bunun üzerine gidiyorsun.
Щас вообще все по забирают - их местные разведут.
Simdi bu yerliler herseyi alacak. Ve biz zaman kaybettik.
Агент Гиббс, чтобы выжить местные играют за обе стороны.
Yerel halk hayatta kalabilmek için çift taraflı oynuyor Ajan Gibbs.
Так как местные таны скупятся чинить мосты, Я прошу короля назначить ответственного за обслуживание королевских дорог.
Ayrıca yerel görevlilerin köprülerin tamir işinde cimrilik edilirken Kral'ın krallığın yollarını incelemesi için bir yetkili atamasını isterim.
И источник у меня только местные дикие креветки.
Ahlaki usullere göre elde edilen yerel yabani karidesler.
Местные DA не имеют юрисдикцию над программой защиты свидетелей.
Yerel savcının tanık koruma programı üzerinde yargı gücü yok.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung