Beispiele für die Verwendung von "минуту" im Russischen

<>
Мистер Кауфман отлучился, вернётся через минуту... Bay Kaufmann lavaboya gitti, birazdan döner.
Он выйдет через минуту. Bir dakika içinde çıkar.
Нет, нет, прошу, откройте ворота, впустите меня на минуту! Hayır, hayır, lütfen, kapıyı açın bir saniye girmeme izin verin!
Опоздаете на минуту - я вас выгоню! Eğer: 01'de burada olursanız buradan gidersiniz!
Нет, просто дай мне минуту. Hayır, bana sadece dakika ver.
Я оставлю Вас на минуту. Bir dakikalığına seni yalnız bırakacağım.
Иди наверх и поиграй, Нико, я поднимусь к тебе через минуту. Yukarı çık ve oyun oyna, Nico. Ben de bir dakika sonra geleceğim.
Мы на минуту, Делия. Bir dakikaya gelirim, Delia.
Одну минуту, Баз. Dur bir saniye Buzz.
Джоакин, не мог бы ты выйти на минуту? Joaquà ­ n, bir dakika dışarı çıkabilir misin?
Просто послушай меня одну минуту! Sadece beni bir dakikalığına dinle!
У него операция через минуту. Adam biraz sonra ameliyata girecek!
Одну минуту, Имон. Bir dakika, Eamon.
Винсент, пожалуйста, оставь нас на минуту. Vincent, bizi bir dakika yalnız bırakır mısın?
капель в минуту увеличим до после. Dakikada damla, dakika sonra'a çıkarın.
Одну минуту мы спорили, потом хохотали, а потом поцелуй секунд на. Bir saniye kavga ediyorduk, sonra gülüyorduk sonra da hızlı bir saniyelik öpücük.
Мне нужно прерваться на минуту. Bir dakika ara verebilir miyiz?
Запуск через одну минуту. Yoldayız. Ayrılmaya dakika kaldı.
Вы не оставите нас на минуту? Odayı bir süreliğine bize bırakabilir misiniz?
Сказали что перезвонят через минуту и солгали. Bir dakika içinde dönüceklerini söylediler ama yalandı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.