Beispiele für die Verwendung von "могло случиться" im Russischen

<>
Что с ним могло случиться? Bunun ne alakası var ki?
Что-то могло случиться с ними. Onlara bir şey olmuş olabilir.
Такое осложнение могло случиться где угодно. Böyle bir komplikasyon her yerde olabilirdi.
Как это могло случиться, Фил? Onu getirin. Bu nasıl oldu Phil?
Собаки отследили, где всё могло случиться но там уже почистили. Bütün tepeyi aradık köpekler olası olay mahallini buldu ama etraf temizlenmişti.
Есть идеи, как это могло случиться? Nasıl olabileceği hakkında bir fikriniz var mı?
Послушай, ты хоть чуть-чуть волнуешься из-за того, что что-то могло случиться? Belki kötü bir şey olmuştur diye hiç mi endişe etmiyorsun? Ne gibi?
Мэм, это могло случиться с каждым. Bayan, bu olay herkesin başına gelebilir.
Если честно, отказ, возможно, лучшее, что могло случиться. Ama, dürüst olmak gerekirse, reddedilmek muhtemelen olabilecek en iyi şeydi.
Но что еще могло случиться? Ama başka ne olmuş olabilir?
Вот что могло случиться. İşler bu noktaya gelebilirdi.
Как вообще что-то такое могло случиться? Bu lanet şey nereden çıktı ki?
Это самое худшее, что могло случиться. Bu şu an olabilecek en kötü şey.
Это могло случиться прямо перед пожаром. Yangından hemen önce meydana gelmiş olabilir.
Это худшее, что могло случиться. Bu, olmasını istediğimiz son şey.
Думаю, от паштета такое могло случиться. Yani bence etli börek buna sebep olabilir.
Могло случиться когда угодно. Her zaman olmuş olabilir.
Это не могло случиться в более неподходящий день. Ancak bu kadar kötü bir güne denk gelirdi.
Как это могло случиться? NasıI oldu bu durum?
Как такое могло случиться на Олимпиаде? Olimpiyatlarda böyle bir şey nasıl olabilir?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.