Beispiele für die Verwendung von "могу попросить" im Russischen

<>
Но я могу попросить его достать нужный номер... Ama uygun bir telefon numarası bulmasını isteyebilirim belki.
Ну, мы не нашли никаких наркотиков на месте, но я могу попросить ребят проверить окружности. Hmm, olay yerinde o tarz bir şişe bulamadık, ama çevresini arattırmak için bir takım ayarlarım.
Или я могу попросить кое-кого забрать это завтра. Evet ya da yarın alması için birini gönderebilirim.
Я могу попросить прощения у тебя. Но не у тех теток. Senden özür dilerim ama neden o cazgırlardan da özür dilemek zorundayım?
Слушай, я могу попросить твой номерок? Numaranı istesem yanlış anlamazsın, değil mi?
Хорошо. Но я могу попросить завернуть мне остатки ризотто? Peki, ama risottomun geri kalanını paket yaptırabilir miyim?
Тогда я могу попросить тебя об услуге? O zaman senden bir şey isteyebilir miyim?
Итак, я могу попросить тебя об одолжении? Bu yüzden, senden bir iyilik isteyebilir miyim?
Перри, могу попросить об одолжении? Perry, bir iyilik isteyebilir miyim?
Могу я попросить вас о любезности? Dinle. Senden bir iyilik isteyebilir miyim?
"Могу я попросить кофе?" "Bir kahve alabilir miyim?"
Леди и джентльмены, могу я попросить минуту внимания? Bayanlar ve baylar, dikkatinizi buraya alabilir miyim lütfen?
Могу я попросить у вас стакан воды? Sizden bir bardak su rica edebilir miyim?
Могу я попросить пепельницу? Bir küllük alabilir miyim?
Могу я попросить побольше снимков заранее? Mümkün olduğunca çok fotoğraf isteyebilir miyim?
Могу я попросить минуточку вашего внимания? Im, bir dakikanızı alabilir miyim?
Могу ли я попросить тебя сделать для меня кое-что? Yine de benim için bir şey yapmanı isteyebilir miyim?
Могу я по-дружески попросить кое о чем? Senden bir şey isteyebilir miyim, arkadaşım?
Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули. James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem.
Может тебе следует попросить шкафчик ниже. Belki alt sırada bir dolap istemelisin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.