Beispiele für die Verwendung von "может занять" im Russischen

<>
Да, но этот может занять её надолго... Evet, ama parayı bulması çok uzun sürer.
Путешествие вроде нашего может занять всю жизнь. Bizimki gibi yolculuklar bir ömür boyu sürer.
Выслеживание их может занять несколько декад. Tekrar yerlerini bulmak -40 yılımızı alabilir.
Финансирование может занять годы. Fon bulmak yıllar alır.
Это может занять время, в зависимости... Bu biraz zaman alabilir, özellikle de...
Сколько времени это может занять? Ne kadar sürebilir ki bu?
Но перезапись может занять недели. Ama tekrar yazmak haftalar alacak.
Проверка всех продуктов может занять недели. Her şeyi test etmek haftalar alacak.
может занять от пары часов до пары дней. Bu bir saat yada iki gün bile sürebilir.
Это может занять какое-то время, Реймонд. Bu da biraz vakit alabilir, Raymond.
Дипломатический процесс может занять шесть месяцев. Diplomatik süreç altı aya kadar uzayabilir.
Эм, это может занять какое-то время. Böyle şeyler bazı zamanlar biraz zaman alabiliyor.
Это может занять недели, месяцы. Bu haftalar, aylar sürebilir.
Завтрашний тест может занять часов. Yarın ki testler saat sürebilir.
Компоновка может занять минуту. Birleştirmek bir dakika sürebilir.
Может занять немного времени... Biraz zaman alabilir ama.
Это может занять пару дней. ve o birkaç gün alabilir.
Это может занять некоторое время, но с моей поддержкой, доверие к Оливии будет восстановлено. Biraz zaman alabilir, ama benim desteğimle Olivia güvenirliğini geri kazanacak ve kendine uyan kişiyi bulacak.
Наблюдение может занять некоторое время. Bu gözetleme işi uzun sürebilir.
Он хочет занять место управляющего почтовой станцией. Bu nakliye merkezinin yönetimini eline almak istiyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.