Beispiele für die Verwendung von "alır" im Türkischen
Übersetzungen:
alle34
получает5
занимает4
забирает3
получит3
принимают3
требуется3
покупает2
берет1
взять1
возьмет1
возьмете1
займет1
купит1
купить1
может1
покупают1
получают1
требует1
Her hastamız özeldir, Bütün hastalarımız en iyi servisi alır.
Каждый пациент - особенный, каждый получает наше безраздельное внимание.
Daha davetiyeleri bile yollamadık. Ve bu da çok zaman alır.
Мы не разослали приглашения, а это занимает много времени.
Eğer Peralta kaybederse, Santiago onun arabasını alır.
Если Перальта проиграет, Сантьяго получит его машину.
Bir adam bir kadına sadece bir sebepten ayakkabı alır.
Мужчина покупает девушке туфли, лишь в одном случае.
Nasıl bir hırsız cüzdanı alır da cep saatini bırakır?
Какой грабитель мог взять бумажник, но оставить часы?
Kız da kalbini alır, acınası küçük parçalar hâline getirir!
И она возьмет его и разобьет на жалкие маленькие кусочки.
İki milyon dolarlık mal tasfiye etmek biraz zaman alır.
Выплата $ 2 миллионов в активах займет некоторое время.
Eminim Sör Richard, Haxby'ye gittiğinde sana bir düzine alır.
Уверен, в Хэксби сэр Ричард купит вам дюжину лакеев.
Tekrar yola çıkmadan önce banyo uykumu alır diye düşündüm.
Думал, может после душа проснусь и снова поеду.
Savaş zamanlarında, zeki insanlar tank ya da buğday alır, tiyatro değil!
Во время войны разумные люди покупают пушки или хлеб, но не театры!
Kral hükûmetten her gün kırmızı bir kutu alır.
Монарх каждый день получает красный ящик от правительства.
Donny, lanet olası bir telefonu satmak ne kadar zaman alır?
Донни, сколько, блин, времени занимает продажа гребаного телефона?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung