Beispiele für die Verwendung von "можешь скрывать" im Russischen

<>
Ты не можешь скрывать это вечно, Лилиан. Hayatının sonuna kadar bunu ondan saklayamazsın, Lilian.
Ты не можешь скрывать всё о себе лет. Yedi yıl boyunca kendinle ilgili her şeyi saklayamazsın.
Ты не можешь скрывать это вечно. Hayatının sonuna kadar bunu ondan saklayamazsın.
Ты можешь добиться всего в этой жизни ", - тридцатилетняя мама, вытирая сопли своему девятилетнему сыну. Bu hayatta herhangi bir şeyi yapabilirsin. "- yaşlarında bir anne, yaşındaki oğlunun burnunu silerken.
Было так утомительно, скрывать это от неё. Bunu ondan saklamaya çalışmak çok zor olmaya başlamıştı.
Можешь наконец успокоиться и сесть? Lütfen şunu kesip oturur musun?
Нам нечего скрывать от полиции. Polisten saklayacak bir şeyimiz yok.
Эстер, можешь перенять управление лифтом? Esther, bu asansörü yönlendirebilir misin?
Вам есть, что скрывать, команданте Рихтер? Saklayacak bir şeyiniz mi var, Komutan Richter?
Холли, можешь зайти. Holly, artık gelebilirsin.
Буду первой, потому что мне нечего скрывать. İlk ben başlıyorum çünkü saklayacak hiçbir şeyim yok.
Можешь попросить их убавить музыку. Müziğin sesini biraz kıstırabilir misin?
Только человек с особым талантом может скрывать свою истинную натуру. Sadece özel yetenekleri olan bir adam gerçek mizacını saklı tutabilir.
Ты можешь телепортировать нас? Bizi dışarı ışınlayabilir misin?
Не надо ничего от нас скрывать. Bilirsin, sır tutmak iyi değildir.
Можешь попытаться обмануть этих людей. Bu insanları istediğin kadar kandırabilirsin.
Я-я думаю нет смысла это больше скрывать. Artık saklamanın bir manası yok o hâlde.
Ты можешь впустить меня? Beni iceri sokabilir misin?
Теперь мне не нужно ничего скрывать. Artık hiçbir şey saklamak zorunda değilim.
Ты можешь пройти квалификацию, однако, кэдди этим не занимаются. Bir oyuncu olabilirsin ama bu taşıyıcıların yaptığı türde bir şey değildir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.