Beispiele für die Verwendung von "мой выбор" im Russischen

<>
Это мой выбор. Bu benim seçimim.
Но это мой выбор. Ama bu benim tercihim.
Это не мой выбор, придурок! Kendi isteğimle değil, göt kafa!
Это мой выбор, моя жизнь! Bu benim seçimim, benim hayatım.
Это больше не мой выбор. Bu artık benim tercihim değil.
Это моё тело, мой выбор. Bu benim bedenim ve benim seçimim.
Это мой выбор, не твой. Benim seçimim bu, senin değil.
Так что мой выбор лежал между Нето и Матиасом. Ben Neto ile Matias arasında bir seçim yapacaktım. Ateş!
Это не мой выбор. Bu benim tercihim değil.
Мой выбор технологическая демонстрации силы... Benim seçimim teknolojik ve güçlü...
Возможно, мой следующий выбор должен быть изготовлен на заказ из превосходной человеческой ткани. Belki bir sonraki seçimim en iyi insan derisinden özel olarak yapılan bir beden olur.
А аборт, мой сознательный выбор. Aldırmak ise benim vereceğim bir karar.
Это твой выбор, не мой. Bu senin kararın, benim değil.
Мне жаль, но придётся делать выбор между музыкой и семьёй. Üzgünüm ama müzik ve ailen arasında bir seçim yapmak zorunda kalacaksın.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Не вижу причин оспаривать твой выбор. Seçimini sorgulamak için bir sebep göremiyorum.
Генри, ты мой старейший друг... Harry, benim en eski dostumsun...
Еще надо переделать миллион дел, чтобы подготовиться, и выбор галстука не в начале списка. Hazırlamam gereken bir ton şey var ve kravat seçmek listenin başında değil. Listenin başında ne var?
И мой вкус неоспорим, когда это касается таланта. Ve benim damak tadım mesele yeteneğe gelince inkar edilemezdir.
Единственный выбор, кстати, тоже оксюморон. Tek seçenek, aynı zamanda bir tezat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.