Beispiele für die Verwendung von "мою любимую" im Russischen

<>
И мою любимую розовую кофточку. Ve en sevdiğim pembe süveterimi.
Уже показали мою любимую часть? En sevdiğim kısım çıktı mı?
Три сказки, пять объятий и мою любимую песню, хорошо? Üç hikaye, beş sarılma ve özel şarkım, tamam mı?
вас мгновенно испепелит и мою любимую Фрост - тоже. Benim canım Buz'um da dâhil hepiniz yanıp kül olacaksınız.
Представь, что крыша кладовой обрушивается на твою любимую моечную машину. Malzeme deposunun tavanın en sevdiğin yer cilalama makinesinin üstüne çöktüğünü düşün.
Ты нюхаешь мою сестру? Kız kardeşimi mi kokluyorsun?
Приготовлю тебе любимую еду. En sevdiğin yemeği yapacağım.
Вы изменили мою жизнь. Sen benim hayatımı değiştirdin.
Ты принесла ее любимую. Onun en sevdiğini getirmişsin.
И поэтому ты решила набухать мою дочь? Onun yerine kızımı sarhoş edeyim mi dedin?
Я поставлю твою любимую. Senin en sevdiğini koyacağım.
Мою палатку тоже охраняют. Benim çadırım da korunuyor.
Я потерял лучшего друга и любимую женщину. En iyi arkadaşımı ve sevdiğim kadını kaybettim.
Мою девушку зовут Эбигейл. Kız arkadaşımın adı Abigail.
Я убил любимую женщину и лучшего друга. Sevdiğim kadını öldürdüm ve en yakın arkadaşımı.
Пытаешься трахнуть мою жену? Karımla yatmaya çalışırsın?
И я потерял любимую женщину. Ve ben sevdiğim kadını kaybettim.
Слушай, прекрати есть мою еду. Bak, benim yemeğimi yemeyi bırak.
Ну-ка обними свою любимую тетю! En sevdiğin teyzene sarıl bakalım!
Они забрали мою Холли. Benim de Holly'mi kaçırdılar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.