Beispiele für die Verwendung von "en sevdiğin" im Türkischen

<>
Büfede, en sevdiğin muz kremalı turtadan gördüm. Sana alabilirim. В буфете я видел твой любимый банановый пирог со сливками.
En sevdiğin film de Paris'te Son Tango değil mi? Твой любимый фильм "Последнее танго в Париже".
En sevdiğin şehir Barselona mı? Барселона - твой любимый город?
En sevdiğin karakter hangisi? Кто твой любимый персонаж?
Monty sana en sevdiğin ince hamurlu pizzadan yaptı. Монти приготовил твою любимую пиццу на тонком тесте!
En sevdiğin yemek olduğunu sanıyordum. Я думал это твоё любимое.
En sevdiğin program hangisi? Какое твоё любимое шоу?
Bunun, en sevdiğin şarkı olduğunu sanıyordum. Я думал, это твоя любимая песня.
En sevdiğin şiir ne? Какоё твоё любимое стихотворение?
Ne? En sevdiğin grup hangisi demiştin? Какая, говоришь, твоя любимая группа?
Sana şey göstereceğim ve sen de en sevdiğin birini seçeceksin. - Tamam. Я покажу тебе три вещи, а ты выберешь ту, что понравится.
Malia, en sevdiğin yemek ne? Малия, какое твое любимое блюдо?
En sevdiğin işi yaparken ölmek kadar güzel bir şey yoktur. Нет ничего лучше, чем умереть, занимаясь любимым делом.
En sevdiğin tarih hocanı öldürecek misin? Ты убьешь своего любимого учителя истории?
Cindy, en sevdiğin beş yazı tipi listeni yaptın mı? Синди, ты закончила со своим списком пяти лучших шрифтов?
Bu en sevdiğin şarkın olacak. Она станет твоей любимой песней.
En sevdiğin sinema yıldızı kim? А кто твоя любимая кинозвезда?
Belki gelecek sene, sana en sevdiğin oyuncu Barbar Stanwyck'in aşk mektubunu verecek kadar şanslı olurum. Может, через год мне тоже посчастливится подарить тебе любовное письмо твоей любимой актрисы Барбары Стэнвик.
Olmaz, en sevdiğin etek o. Ладно, это твоя любимая юбка.
Yılanbalıkları en sevdiğin şeyler değil ama sen en hızlı ejderhasın. Угри тебе не нравятся, но ты самый быстрый дракон.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.