Beispiele für die Verwendung von "мужества" im Russischen

<>
Но пусть тебе хватит мужества в одиночку расхлёбывать последствия. Ancak sonuçlarıyla kendin yüzleşecek kadar erkek olursan iyi edersin.
Требуется много мужества, чтобы выдержать всё это. Başına gelenlere katlanabilmen gerçekten de büyük cesaret ister.
Маяк надежды, мужества и храбрости. Umudun, dayanıklılığın ve cesaretin simgesi.
У тебя мужества не хватит. Sende bunu yapacak taşak yok.
Это звук мужества, дамы и господа. Bu, cesaretin sesi bayanlar ve baylar.
Тебе хватило мужества требовать встречи со мной. Benimle görüşme talep edebilecek kadar cesur adamsın.
Госпожа Роза придала нам мужества! Bayan Rose bize cesaret verdi!
станет величайшим проявлением японского мужества в истории. Japon cesaret tarihinin en büyük kanıtı olacak.
Хватит тебе мужества меня поддержать? Beni destekleyecek kadar erkek misin?
Телевидению не хватит мужества это показать. Televizyonlar bunları göstermeye asla cesaret edemez.
Вам хватило мужества поиздеваться над королем. Kral'ı hicvetmek için yeterince cesarete sahipsin.
У тебя не хватило бы мужества спланировать убийство. Planlayarak bir cinayet işlemeye sende yürek yok ki.
Я только хотела придать им мужества. Onları sadece daha cesur yapmaya çalıştım.
Мы желаем вам много мужества. Sana güç ve cesaret dileriz.
Тебе не хватает мужества чтобы сделать все самому. Bu işi kendi başına yapacak kadar erkek değilsin.
Рухнувшие небеса сезон серия "Любовь и другие акты мужества" Falling Skies. Sezon. Bölüm "Aşk ve Cesaretin Diğer Eylemleri"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.