Beispiele für die Verwendung von "мы поговорили" im Russischen

<>
Мы поговорили десять секунд.. Yemek alırken saniye konuştuk.
Но мы поговорили. И вернулись. Ama konuştuk şimdi de döndük.
Важно другое, я спросила его напрямую, мы поговорили, и это нас сблизило. Ama onunla yüzleştim, o konuda konuştuk ve aslına bakarsan bu daha da yakınlaşmamızı sağladı.
Послушай, мы поговорили. Dinle, biz konuştuk.
Мы поговорили с дорожным рабочим, который запомнил тот "Лэндкрузер". Kullandıkları cipi hatırlayan bir görevli vardı. - Neden orada kalsınlar ki?
Мы поговорили с каждым крестьянином, всеми мужчинами, женщинами, детьми. Her köylüye sorduk. Her adamla, her kadınla, her çocukla konuştuk.
Мы поговорили, как будто старые приятели. Eski dostmuşuz gibi uzun uzun sohbet etmiştik.
Я рад, что мы поговорили. - İyi ki bu konuşmayı yaptık.
Нет, мы поговорили. Hayır, biz konuştuk.
Мы поговорили с обоими. Adamların ikisiyle de konuştuk.
Ты можешь снять эту фигню, чтоб мы спокойно поговорили? Tamam, şu şeyi çıkar da konuşalım, olur mu?
Вы поговорили с Мишелем? Michel'le konuştun mu? "
Спасибо, что поговорили с нами. Bizimle konuştuğun için teşekkürler, Roberto.
Мы через столько прошли с тех пор, обо всем поговорили, всё исправили. O zamandan beri bir sürü şey yaşadık, her şeyi konuştuk, özürler diledik.
Но если бы мы по-быстрому поговорили. Ama hemen hızlı bir şekilde konuşabilirsek...
Мы с Робин поговорили. Robyn ve ben konuşuyorduk.
Поэтому мы сели и поговорили. O yüzden oturup biraz konuştuk.
Мы просто немного поговорили. Onunla azıcık konuştuk sadece.
Вы с ней поговорили. Sen de onunla konuştun.
что мы так поговорили. Bu konuşmayı yaptığımıza sevindim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.