Beispiele für die Verwendung von "konuşalım" im Türkischen

<>
Ne teklif edecekse etsin de bunun üstünde konuşalım. Пусть сделает предложение, а там уже поговорим.
Hadi gidip bunu konuşalım, sadece ikimiz. Давай обсудим это, только мы вдвоем.
Madem o kadar çok vaktin var, programını konuşalım mı? Раз у тебя столько времени, давай составим твой график?
Belli ki üzgünsün ve sebeplerinin olduğuna eminim ama izin ver bunu konuşalım, eminim bir çözüm buluruz. Ты расстроен, и у тебя есть на это причины, но давай поговорим и что-нибудь придумаем.
Evet, Leela'nın özel hayatını daha sonra konuşalım. Да, давайте обсудим личную жизнь Лилы позже.
Peki, o zaman gidip onunla konuşalım. Хорошо, тогда пошли с ней поболтаем.
İçeri gir, bırak da konuşalım. Зайди внутрь и дай нам поговорить.
Tamam, hadi düğün estetiği hakkında konuşalım. Ладно, давайте поговорим об эстетике свадьбы.
Hadi Rachel'in doğum gününü konuşalım. Давайте обсудим день рождения Рейчел.
Diane, lütfen, otur da konuşalım. Даян, прошу, присядь и поговорим.
Hadi, odaya gidelim ve Bloody Mary'lerimizi içerken bu konuyu adam gibi konuşalım. Пойдем в комнату и обсудим это как джентльмены, за бокалом "Кровавой Мэри".
Tamam. Biz bir şey gören olmuş mu diye diğer çocuklarla konuşalım. Мы поговорим с остальными ребятами, возможно, они что-то видели.
Şimdi bu üçlü oyuna ara verelim ve çiftçi Dan'ın saf domuz sosu hakkında konuşalım. Давайте отвлечемся от игры и поговорим о свиной колбасе от "фермера Дэна".
Hadi bu konuda dört saat daha konuşalım ve anlamaya çalışalım. Давай поговорим об этом еще часа четыре и постараемся выяснить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.