Beispiele für die Verwendung von "мы поставим" im Russischen

<>
Мы поставим мир нормальных на колени. Normal insanları dizlerinin üzerine çöktürebilmeleri için.
Мы поставим ее в честь его приезда в Лондон. Onun için Londra'da bir hoş geldin tiyatrosu sahneye koyalım.
Жди, пока мы поставим вертикали. Dikeyleri ayarlayana kadar o şekilde kal.
Тогда мы поставим столы в холле для ходячих больных и сестер. O halde büyük salona yürüyebilen subaylar ve hemşireler için masa koyarız.
Мы поставим слой пива, потом слой льда... Bir kat bira, üstüne bir kat buz.
Мы поставим центральный катетер для переливания. Serum verebilmek için damar yolu açacağız.
Мы поставим камеру на сиденье впереди и выйдем в прямой эфир. Onun önündeki arabaya bir el kamerası bağlayacağız ve canlı yayına vereceğiz.Bom!
Так, хорошо, если мы поставим номер-обманку сюда и переложим сцену с Джони Хайдом сюда то тогда.. Peki, eğer Fox parçasını şuraya koyarsak, ve sonra da Johnny Hyde sahnesini şöyle koyarsak ve sonra...
Куда мы ее поставим? Peki onu nereye koyacaksın?
Ну что, поставим трех охранников. Üç tane muhafız yerleştiriyoruz ya işte.
Давайте поставим её на верхушку ёлки! Haydi onu Noel ağacının tepesine koyalım.
Давай поставим что-нибудь другое. Başka bir şey koyalım.
Завтра купим большую кровать, поставим здесь, да? Yarın güzel, büyük bir yatak alıp buraya koyarız.
Что скажешь, если поставим это вот сюда? Ne dersin, bunu da şuraya koyalım mı?
Ладно, давай просто поставим его на секунду. Şunu bir saniye şuraya koyalım. - Tamam.
Давай поставим вопрос так: Şöyle söylememe izin ver:
Возьмём джипы, большие грузовики, поставим их вплотную. Karavanları, büyük kamyonetleri kullanırız. Dip dibe park ederiz.
Ну хорошо, поставим там охрану. Это слишком нелепо. Gece bekçisi koyalım diyoruz ama fuzuli bir tedbir olur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.