Beispiele für die Verwendung von "мы приехали" im Russischen

<>
Папуля, мы приехали. Baba, biz geldik!
Миссис Гаэта, мы приехали строить пандус. Bayan Gaeta? Buraya rampayı takmaya geldik.
Мы приехали сюда, чтобы поработать над вещами... Biz buraya bazı şeyler üzerinde durmak için geldik.
Мы приехали, дочка. Geldik, koca kız.
Зачем мы приехали сюда, ради карри? Hint yemeği yemek için neden Rusholme'e geldik?
Просто скажите, что мы приехали, мистер Нэш. Burada olduğumuzu haber ver yeter. Verecek misiniz Bay Nash?
Мы приехали, чтобы повеселиться. Buraya eğlenmeye geldik. Sorun nedir?
Приятель, мы приехали в другой конец мира. Bunun için dünyanın ta öbür ucundan geldik birader.
Так, выключай все, мы приехали. Tamam hadi kapat onu bebeğim, geldik.
Все достойные физики там, откуда мы приехали. Bir ünvan hak eden bütün fizikçiler geldiğimiz yerdeler.
Мы приехали за товаром. Biraz mal almaya geldik.
На этом острове убили женщину, мы приехали выяснить, кто и зачем. Bu adada bir kadın öldürüldü bunu kimin, neden yaptığını bulmak için buradayız.
Мы приехали вам помочь. Size yardım etmeye geldik.
Мы приехали только ради гуся. Ben yalnızca kaz için geldim.
Поэтому мы приехали сюда. Biz de buraya geldik.
Там, откуда мы приехали, жизнь непростая, почему это не признать? Peki, bu kolay bir hayat değil, nereden geldiğimizi neden kabul etmiyorsun?
Мы приехали навестить Боксера. Evet, Boxer'la geldik.
Ладно, мы приехали. Pekala, biz buradayız.
Тот к кому мы приехали первому? Şu ilk baktığımız adam nasıldı ama?
Мы приехали повидать Кевина Хейлза. Kevin Hales'i görmek için geldik.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.