Beispiele für die Verwendung von "на этот вопрос" im Russischen

<>
И суд просит ответить на этот вопрос. Evet sorabilir ve mahkeme de cevaplamanızı istiyor.
На этот вопрос невозможно ответить. Bunu cevaplamanın bir yolu yok.
Давай, ты ответишь на этот вопрос. Bu soruya sen cevap versen nasıl olur?
Я редко отвечаю на этот вопрос. Yaptığım işle ilgili soruları nadiren cevaplarım.
Я предпочитаю не отвечать на этот вопрос сейчас. Bu sorunuza şu an cevap vermemeyi tercih ederim.
На этот вопрос трудно ответить. Bu soruyu cevaplamak çok zor.
Может сам ответишь на этот вопрос? Bu soruyu sen cevaplamaya ne dersin?
Ты не можешь ответить на этот вопрос. Ne olursa olsun bu soruya cevap veremezsin.
Благодаря Фонгу мы можем ответить на этот вопрос. Fong sağ olsun, bu sorunun cevabını biliyoruz.
Чтобы ответить на этот вопрос мне нужно, чтобы вы его уточнили. Bu soruyu cevaplamam için daha açık olmanızı istiyorum. - Özür dilerim.
Кто-нибудь может ответить на этот вопрос? Yani kimse buna cevap verebilir mi?
Ответ на этот вопрос потребует куда более серьёзного разговора. Bunun cevabı, çok daha büyük bir konuşmanın parçası.
На этот вопрос следует ответить только да или нет. Bu geleneksel bir sorudur. Kabul ediyorum diyerek onaylamanız gerekir.
Сколько еще мне отвечать на этот вопрос? Daha kaç kez aynı soruya cevap vermeliyim?
Адвокат нам посоветовал не отвечать на этот вопрос. Hukuk danışmanlığı, bu soruya cevap vermememizi söyledi.
Моя пятилетняя дочь может ответить на этот вопрос. Beş yaşındaki kızım bile bunun doğru cevabını bilir.
Чтобы ответить на этот вопрос, мне понадобится провести психологический анализ. Niye? Bu soruya cevap verebilmem için psikolojik otopsi yapmam lazım.
Мужчины с планеты Земля пытались ответить на этот вопрос, но провалились... Dünya gezegeninde, erkekler bu soruya yanıt bulmaya çalıştılar ve başarısız oldular.
Я отвечал на этот вопрос сто раз. Bu soruya yaklaşık yüz defa yanıt verdim.
Ответ на этот вопрос нашелся вскоре после пожара, уничтожившего дом Бодлеров. Bu sorunun cevabı, evlerini yok eden yangından hemen sonra ortaya çıkacaktı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.