Beispiele für die Verwendung von "навечно" im Russischen

<>
Ты говоришь это так, будто мы прощаемся навечно. Böyle söylediğinde sanki sonsuza kadar hoşça kal der gibisin?
Скоро мы уже будем вместе навечно. Az sonra sonsuza kadar beraber olacağız.
Вы будете заперты навечно! Sonsuza dek kapalı kalacaksın.
"Враг навечно". Sonsuca dek düşman demektir.
А ошибки остаются навечно. Hatalar sonsuza kadar kalır.
Он подыщет вам такой удобный гроб, что вы захотите остаться в нём навечно. Sana o kadar rahat bir tane bulacagiz ki, icinde sonsuza kadar kalmak isteyeceksin.
И я могла навечно остаться с ним. Ve sonsuza kadar O'nunla olabilirdim.
Они застрянут здесь. Навечно. Sonsuza kadar burada kalacaklar.
Скоро она станет моей навечно. Yakında sonsuza dek benim olacak.
Манолис, сколько еще ты будешь делать вид, что мы все тут навечно? Manolis, daha ne kadar hepimiz sonsuza dek birlikte olacakmışız gibi davranmaya devam edeceksin?
Ты меня подставил навечно. Sonsuza kadar beni lanetledin.
Мы все навечно связаны дружбой и любовью. Arkadaşlık ve sevgiyle sonsuza dek birbirimize bağlıyız.
Останусь на нём навечно. Sonsuza kadar bunda kalabilirim.
Мы здесь не навечно! Sonsuza dek burada kalamayız.
Последователи Света восстали против меня и навечно заключили меня в темницу. Işığın Havarileri bana karşı ayaklandı ve beni sonsuzluğa dek çukura zincirlediler.
Я навечно ваш должник. Size sonsuza dek borçluyum.
Так бы я смог тебя закрыть навечно. O şekilde seni sonsuza kadar içeri tıkardım.
Она просто хочет удержать это навечно. Sadece sonsuza kadar tehdit etmek istiyor.
Она останется там навечно. Sonsuza kadar yukarıda kalacak.
Барри, ты останешься там навечно. Sonsuza kadar orada mahsur kalırsın Barry.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.