Beispiele für die Verwendung von "sonsuza kadar" im Türkischen

<>
Bu elimde gördüğünüz bozuk parayı ilk alan sonsuza kadar yaşar. Кто бы ни выбрал эту монету, будет жить вечно.
Üzgünüm, bebek, ama benim kalbim, sonsuza kadar Kelly ismiyle mühürlü. Прости, детка, но моё сердце навсегда подписано стойкими чернилами именем Келли.
Yani bunu orada sonsuza kadar bırakabilirsiniz. Мы можем оставить его там навсегда.
Bir gün okul sonsuza kadar bitecek biz de bütün gece sanata dair konuşabileceğiz. Но когда-нибудь школа закончится, и мы сможем болтать об искусстве всю ночь.
Sonsuza kadar sürecekse sonsuza kadar gezerim. Если суждено - буду скитаться вечно.
Sonsuza kadar burada kalacaklar. Они застрянут здесь. Навечно.
"Seninleyken ne uyumak ne de gözümü kırpmak istemiyorum". Sadece sonsuza kadar güzelliğine bakmak istiyorum... Я не хочу заснуть или даже моргнуть, потому что я хочу наблюдать за твоей красотой вечность..
Bu herşeyi sonsuza kadar değiştirecek! Теперь хранение пыльцы изменится навсегда.
SONSUZA KADAR JENNA Kolay düzeltilir bu. О, ну это легко исправить.
Oğlumu sonsuza kadar saklayacağım ve asla bulamayacaksın. Я спрячу сына, ты не найдешь.
Ama George sonsuza kadar bizimle birlikte olmuştur. Но Джордж с нами уже целую вечность.
Sana her hafta yazacağım, sonsuza kadar. Я буду писать тебе каждую неделю. Всегда.
Bu madde sonsuza kadar taze kalmaz. Это не будет оставаться свежим вечно.
Ya sevmesini öğren yada sonsuza kadar kaybet. Научись любить или так и останешься лузером.
Bu araziyi sonsuza kadar bana hibe etti. Он даровал мне землю на веки вечные.
Her ne kadar mutlu yaşasalar da sonsuza kadar değilmiş. И пусть они жили счастливо, счастье было недолгим.
Sen benim için sonsuza kadar yaşayacaksın. Через меня ты будешь жить вечно.
Özür dilerim ama annelerin sevgisi hakkında ne derler bilirsin sonsuza kadar sürer. Прости. Ты же знаешь, что говорят о материнской любви. Она вечна.
Sonsuza kadar beraber olacaksınız. Вы будете вместе навсегда.
Sonsuza kadar Peter Pan olamazsın. Нельзя быть Питером Пэном вечно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.