Beispiele für die Verwendung von "назывался" im Russischen

<>
Как назывался тот фильм? Yaptığı bu film neydi?
Который во Франции назывался "Ла Витесс". Fransa'da ismini "La Vitesse" olarak çevirmişlerdi.
Как же он назывался... Neydi ismi? Hah...
Как назывался тот тату-салон? Dövme dükkanının adı neydi?
Так как назывался бар? Evet, barın adı?
Господи, как же назывался этот фильм? Hay Allah. O filmin adı neydi yahu?
Как назывался этот фильм, дорогой? Bu filmin adı neydi, tatlım?
Как назывался тот корабль - "Коно" или "Кристол"? Tankerin ismi neydi? Hatırlayamıyorum; Kono muydu, yoksa Kristol mu?
А до Наполеона этот хлеб никак не назывался? Napoleon'un ekmeğinin daha önce bir adı yok muymuş?
Как назывался городок рядом? Yakınlardaki kasabanın adı neydi?
Очевидно, самый смертоносный артефакт Хранилища назывался Китайская орхидея. Depo'deki en ölümcül obje Çin Orkidesi denen bir şeymiş.
Фильм назывался "Лез гёлз". Filmin adı "Lez Kızlar".
Первоначально клуб назывался "Аланья Калеспор", позднее - "Кале Генчликспор". Kulübün ismi önce Alanya Kalespor, daha sonra ise Kale Gençlikspor olarak değişmiştir.
Дата основания клуба: 1911. С 1911 по 1942 год клуб назывался "Ballsportverein Lemgo 1911". 1911'den 1942'ye kadarki dönemde kulübün adı Ballsportverein Lemgo 1911 şeklindeydi.
Первое бирмингемское дерби состоялось 27 сентября 1879 года, когда "Бирмингем Сити" ещё назывался "Смолл Хит Альянс" (). Tarihçe. İki kulüp arasındaki ilk maç 27 Eylül 1879'da, Birmingham City'nin adı "Small Heath Alliance" iken yapıldı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.