Beispiele für die Verwendung von "найдёт" im Russischen

<>
Эго очень быстро нас найдёт. Ego'nun bizi bulması uzun sürmez.
Скоро кто-нибудь придёт и найдёт нас. Çok yakında biri gelip bizi bulacaktır.
Никто тебя не найдёт. Kimse bulamaz seni burada.
Наш процессор подключён к сети, и Эпопея найдёт каждого сверхчеловека на планете. İşlemcimiz artık aktif olduğuna göre DESTAN dünyadaki tüm Evo'ların yerini bulabilecek.
Но полиция никогда их не найдёт. Ama polis bu bıçakların hiçbirini bulamadı.
А что, если он нас найдёт? Ya bizi bulacak olursa? - Bulamayacak.
Если его найдёт поисковая группа, они его убьют. Eğer bir arama ekibi bulursa onu, muhtemelen öldürürler.
Может он что-то найдёт. Belki bir şeyler bulabilir.
По-моему такой крендель как Фарнум влёгкую найдёт себе угол. Bence Farnum gibi bir adam kendine kolayca yer bulur.
Если это так, это создание скоро её найдёт. Eğer bu doğruysa o yaratık yakın zamanda onu bulacaktır.
Туда, где Пабло нас не найдёт. Pablo'nun bizi bulamayacağı bir yere gitmek için.
Возможно, Милева найдёт и себе такого человека, но не в этом браке. Belki Mileva da onu mutlu edecek birini bulabilir ama bu evliliğe tutunduğu sürece olmaz.
Он найдёт вашу кузину. Senin için kuzenini bulacaktır.
И теперь он найдёт меня. Şimdi sen de beni bulacaksın.
Но папа его найдёт. Ama baban onu bulur.
Он не найдёт ничего стоящего. İşe yarar bir şey bulamayacak.
Думаешь, она найдёт такое в Пало-Альто? Onun bunu Palo Alto'da bulabileceğini mi düşünüyorsun?
Он найдёт нужные слова... O doğru kelimeleri bulur.
Эта добрая женщина найдёт её. Bu iyi teyze anneni bulacak.
Думаешь, он найдёт спасение? Sence ebedi kurtuluşu bulabilecek mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.