Beispiele für die Verwendung von "настало время" im Russischen

<>
Настало время следующего боя! Sırada diğer dövüş var.
И вот настало время начать мое обучение. Bu notta, dersime başlama zamanım geldi.
Настало время обсудить вопрос серьёзнейшего значения. Artık önemli konuları tartışmanın zamanı geldi.
Настало время небольшой благотворительности, немного компенсации, да? Biraz hayırseverliğin, bağışın falan zamanı gelmedi mi sence?
Может быть настало время вам стать одним из нас, мистер Гекко. Pekâlâ, belki de sizi de bizden biri yapmanın zamanıdır Bay Gecko.
Маршалл, настало время нам повзрослеть. Marshall, artık büyüme vaktimiz geldi.
По-моему, настало время для признания. Sanırım artık bir itirafta bulunma zamanı.
Настало время наказать смертных. Ölümlülerin ödeme zamanı geldi.
Настало время моему блудному сыну вернуться. Müsrif oğlumun eve dönme vakti geldi.
Поскольку мы стабилизировались, Эвелин, и настало время для нас, для всей организации... Çünkü bu işte zirveye vardık Evelyn. Şimdi ise, bizim için, bütün organizasyon için...
Настало время дать отпор. Karşı dövüşe geçme zamanıydı.
Я давно тебе говорила, слушай голос сердца. Настало время слушать сердце. Uzun zaman önce sana Kalbin ile dinlemeni söylemiştim şimdi kalbini dinleme zamanı.
Настало время объявить короля и королеву средней школы Арройо года. Şimdi de sıra Arroyo Lise'si kral ve kraliçesini açıklamaya geldi.
Настало время перестать ждать. Beklemeyi bırakmanın zamanı geldi.
Настало время для семейного собрания. Aile toplantısı yapmanın zamanı geldi.
Тогда настало время для более решительных мер. Öyleyse daha sert önlemler almanın vakti geldi.
И настало время окончательно вернуть контроль. Sonunda kontrolü ele alma vakti geldi.
Настало время встретиться лично. Artık yüz yüze görüşebiliriz.
Настало время для перемен. Zaman, değişme zamanı.
Настало время освободить тебя. Seni özgürleştirme vakti geldi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.