Exemples d'utilisation de "насчёт" en russe

<>
Сказала, это срочно насчёт Винса. Vince ile ilgili acil bir şeymiş.
Инспектор, насчёт дневника... Müfettiş, günlük hakkında...
Как насчёт разрешения мужа? Kocanın izni ne olacak?
А я? Насчёт Тары? Ya benim Tara hakkında sormam?
Как насчёт того чтобы выбрать более тихое место? Biraz daha sakin bir yere gitmeye ne dersin?
Они ведь шутят насчёт повешения, да? Asma konusunda şaka yapıyor olmalılar değil mi?
Элейн, слушай, я говорил со знакомым насчёт этого дела с псом. Hey, Elaine, dinle, şu köpek olayı hakkında bir arkadaşla konuşuyordum.
У меня было предчувствие насчёт этого. İçimde bununla ilgili bir his vardı.
Он начал расспрашивать меня насчёт школьного рейва. (ухмыляется) Я и свалил. Bana okul partileri hakkında sorular sormaya başlamıştı ama benim alakam yok artık o işlerle.
Нет. А как насчёт: "новая глава в расследовании преступлений"? Peki ya "suç çözmede yepyeni bir bölüm" e ne dersin?
Как насчёт небольшой экскурсии? Bir tura ne dersin?
Два, если Прю права насчёт Ханны. İki, eğer Prue Hannah hakkında yanılmıyorsa.
Как насчёт посвящения в секреты вашего транса? Sizin şu trans hâlinizi başlatsanız nasıl olur?
Что насчёт машин в гараже? Garajdaki diğer araçlara ne dersin?
Если вернёшься, зайди ко мне насчёт членства. Geri dönersen eğer, üyelik hakkında beni gör.
Большое спасибо, сэр, а что насчёт мелочишки, чтобы купить пожрать? Teşekkürler efendim ama biraz paraya ne dersin, böylece yiyecek alabilirim olur mu?
Как насчёт Уинна Даффи? Wynn Duffy'ye ne dersin?
Алек, насчёт Эмили... Alec, Emily hakkında..
Как насчёт траурного шествия с гробом после отпевания? Peki törenden sonra isteyenler tabutun yanına gelsin mi?
Ты ещё не передумала насчёт свадьбы? Şu evlilikle ilgili fikrini değiştirdin mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !