Beispiele für die Verwendung von "находит" im Russischen
комната полна золотых драгоценностей, а доктор Дэниел Джексон находит одну книгу.
Altın mücevherlerle dolu bir oda ve Dr Daniel Jackson tek kitabı buluyor.
Но реальность всегда находит возможность вернуться, Джо.
Gerçek her zaman gizlice sokulmanın bir yolunu bulur.
Время как лента.. находит способ завязать себя в бант.
Burada zaman su gibi, hızlıca akıp kendi yolunu buluyor.
Двенадцатилетняя дочка находит голую шлюху в папиной спальне.
yaşında çocuk babasının yatak odasında çıplak sürtük buluyor.
Теперь она находит единственное утешение в волосах.
Ama şimdi tek teselliyi insanların saçlarında buluyor.
И когда Хироши находит время, чтобы изобретать новые Машины Зла?
Bu Hiroshi sürekli şeytani makineler icat edecek vakti nereden buluyor ya?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung