Beispiele für die Verwendung von "не видела" im Russischen

<>
Я никогда раньше не видела их такими серьёзными. Demin hepsinde hiç görmediğim ciddi bir ifade vardı.
Я никакой купчей не видела. Böyle bir şeyden haberim yok!
Я раньше не видела этот кулон. O kolyeyi daha önce hiç görmemiştim.
Ты не видела моего брата? Ağabeyimi gördün mü? Frank!
Никогда раньше не видела тебя напуганной. Korkuyorsun. Daha önce hiç korktuğunu görmemiştim.
что я не видела правым глазом. Sağ gözümle hiç görmediğim bir renk.
Такого большого еще не видела. Şimdiye kadar gördüğümün en büyüğü.
И я никогда не видела тебя такой счастливой. Ve ben seni hiç bu kadar mutlu görmemiştim.
Ни разу не видела столько знаменитостей! Bu kadar ünlüyü bir arada görmemiştim.
Уверена, что не видела серьги-кольца с бриллиантами? Bir çift elmas halka küpe görmediğine emin misin?
Никогда не видела столько шрапнели в одном ребенке. Bir çocuğa bu kadar çok şarapnel saplandığını görmemiştim.
Я никогда не видела снега. Ben kardan ne anlarım kızım.
Я не видела, чтобы он дрался кроме того раза. Gerçekten mi? O günden sonra kavga ettiğini hiç görmedim.
Никогда не видела, чтобы кто-то стрелял в ресторане. Birinin içerip girip ateş açtığı hiçbir lokanta görmedim ben.
Неа, простите, я его не видела. Hayır, üzgünüm. Bu akşam O'nu hiç görmedim.
Ты еще не видела Джонни Карсона? Johnny Carson ile karşılaşabildin mi bari?
Никогда не видела гамбургер? Hiç köfte görmedin mi?
Никогда не видела океана? Hiç mi görmedin okyanusu?
Я никогда не видела эту женщину, как и Мерл. O kadını daha önce ne ben gördüm. Ne de Merle.
Я никогда не видела доказательств каких-либо нарушений. Görev suiistimalini gösteren bir kanıt bile görmedim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.