Beispiele für die Verwendung von "не делайте" im Russischen

<>
Не делайте этого. Не заключайте сделку. Yapmayın, sakın bu anlaşmayı yapmayın.
Не делайте неверных выводов, Патрик. Buradan yanlış bir ders çıkarma Patrick.
Не делайте глупостей, сначала успокойтесь. Düşüncesizce bir şey yapma. Önce sakinleş.
Хватит, ребята. Не делайте этого. Haydi ama çocuklar, bunu yapmayın!
Мне хочется подойти к ним и сказать: "Остановитесь, не делайте этого. Onlara doğru gidip, şöyle demek istiyorum, "Durun, bunu yapmayın."
Господин Чжоу, не делайте ложных обвинений. Zhou Efendi! Lütfen yanlış karar vermeyin!
Просто сидите здесь и не делайте глупостей. Burada kalın ve garip şeyler yapmayı bırakın.
Прошу, не делайте этого. Lütfen böyle bir şey yapmayın.
Не делайте такой вид, Матюре... Öyle aptal aptal bakma, Mathurin.
Не делайте резких движений, иначе будет открыт огонь! Ani bir hareket yapmaya kalkışmayın, yoksa ateş ederiz!
Ничего не делайте, мы сейчас едем. Biz gelene kadar bir şey yapmayın sakın.
Уолтер, не делайте поспешных выводов. Walter, hemen bir sonuca varma.
Мистер Бриндл, не делайте этого. Bay Brindle, bunu yapmak istemezsiniz.
Не делайте ничего сами. Kendi başınıza hiçbir şey.
Отойдите назад и не делайте глубоких вдохов. Bir adım geri gidip derin nefes almayın.
Дети, не делайте так. Çocuklar, bunu sakın yapmayın.
Не делайте скоропалительных выводов. Hemen sonuç çıkarma şimdi.
Никогда так не делайте. Sen sakın yapayım deme.
Слушай, не делайте этого в одиночку. Dinle beni, bunu kendi başına yapma.
Делайте, как знаете. Her neyi istiyorsan yapabilirsin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.