Beispiele für die Verwendung von "не закончил" im Russischen

<>
Простите, я медленно читаю, я ещё не закончил. Uh, üzgünüm, ben biraz yavaş okuyorum henüz bitiremedim.
Я с тобой ещё не закончил! Çünkü seninle işim bitmedi, ahbap.
Он с нами не закончил. Bize henüz bir son vermedi.
Я ещё не закончил, Эл, я его брат. Hayır, konuşmamı bitirmeyi düşünüyorum Al çünkü ben onun kardeşiyim.
Я еще не закончил, но место выбрано правильно. Daha bitirmedim. - Evet. - İyi mi?
Вирус не закончил своё дело, мистер Коул. Virüsün henüz bizimle işi bitmedi, Bay Cole.
Подожди. Я с тобой еще не закончил. Dur bir, daha bitmedi işim seninle.
Я ещё не закончил с Локи. Loki ile hala bir hesabım var.
Мистер О 'Брайен еще не закончил. Bay O 'Brien hala üzerinde çalışıyor.
Эй, ты ещё не закончил, Финчи? Hey, işini bitirmedin henüz değil mi Finchy?
А я не закончил, нет. Ben bitirmedim. Hayır, ben bitirmedim.
Энсел Адамс не закончил школу. Ansel Adams da liseyi bitirmemiş.
Тогда Беллами еще не закончил. O zaman Bellamy'nin görevi bitmedi.
Пастор, я не закончил. Ama peder, anlatacaklarım bitmedi.
Ты еще не закончил? İşiniz daha bitmedi mi?
Он не закончил ту гонку, но именно тогда зародилась мечта выиграть её однажды. Üç haftalık yarışı bitiremedi, ama bir gün bu turu kazanmayı kendisine hedef olarak belirledi.
Доктор Хамза как раз закончил пытать меня током. Dr. Hamza bana elektrik verme işini bitirmek üzere.
Он закончил все приготовления. Tüm hazırlıklarını çoktan tamamladı.
Стой, ты уже закончил? Bekle, hemen bitirdin mi?
Он как раз закончил службу в штате. Evet, eyaletteki görev süresi yeni doldu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.