Beispiele für die Verwendung von "не знаешь" im Russischen

<>
"Эй, не знаешь, можно заплатить за сиськи кредитной картой? "Hey, göğüsler için kredi kartıyla ödeme yapabiliyor musun?"
Ты случайно не знаешь откуда у него шрам на шее? Boynundaki yarayı nasıl aldığını bilmiyorsundur, değil mi? Biliyorum.
Ты не знаешь где Баэр. Bauer nerede onu bile bilmiyorsun.
Не знаешь про игрушку? Yeni bir oyuncağı var.
Ты кое-чего не знаешь об этих фотографиях. Bu fotoğraflar hakkında bilmediğin bir şey var.
Не знаешь где можно укрыться? Sığınacak bir yer biliyor musun?
Ты поторопился, ты ещё не знаешь женщин. Biraz erken konuştun, aşkım. Hala kadınları tanımıyorsun.
Ты что не знаешь, что нужно стучать, сопляк? Kapıya vurmayı bilmiyor musun seni sersem? Burada uyuyabilir miyim?
Рохелио, ты ничего обо мне не знаешь. Rogelio, hakkımda en ufak bir şey bilmiyorsun.
Ты не знаешь главного о ней. Onunla ilgili en önemli şeyi bilmiyorsun.
Разве признать то, что ты чего-то не знаешь не истинный признак ума? Zekâyi gösteren asil sey bilmedigini kabul edebilmek degil midir? - Manny geliyor.
Никогда не знаешь, когда повезёт. Şanslı günün ne zaman gelir bilemezsin.
Ты не знаешь, когда нас покажут? Benim bölümlerim ne zaman yayınlanacak biliyor musun?
Ты этого не знаешь, но я тоже была беременной. Şunu bilmiyorsun ama. Ben yaklaşık bir yıl önce hamile kaldım.
Ты ничего не знаешь про лошадей И ты в ужасной форме. Atlar hakkında birşey bildiğin yok, hem g.tü göbeği de saldın.
Ты не знаешь самой главной черты американца. Amerikan olmakla alakalı tek şey bildiğin yok.
Ты ведь не знаешь, как мне трудно, Алфи, верно? Onun ne kadar zor bir şey olduğunu bilmiyorsun Alfie, değil mi?
Необязательно. Можешь притвориться, что ничего не знаешь. Ama değiştirmek zorunda değil, Bilmiyor gibi davranabilirsin.
Не знаешь, как такое могло произойти? Bunun nasıl olabileceği hakkında bilgin var mı?
Но сомневаюсь, что ты чего-то не знаешь. Ama zaten bilmediğin bir şey yok diye düşünüyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.